Nem sabemos se a Debbie e a Lucy estão com eles. | Open Subtitles | نحن ةحتى لا نعرف إن كانت ديبي و لوسي مع تلك المجموعة |
Nem sabemos se ele tem razão. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف إن كانت تلك النظرية صحيحة. |
Ainda Nem sabemos se foi cometido algum crime. | Open Subtitles | لا نعرف إن كانت هناك جريمةٌ بعد. |
Não sabemos se esta é a cena do crime ou se o largaram aqui. | Open Subtitles | لا نعرف إن كانت هذه ساحة الجريمة أم أنهم رموه هنا |
Não sabemos se a bomba foi desactivada a tempo. | Open Subtitles | نحن لا نعرف إن كانت القنبله نُزع فتيلها فى الميعاد |
Pois, Não sabemos se é ela, por isso, vamos operar sem falar disso. | Open Subtitles | ونعم، لا نعرف إن كانت هذه هي، لذا رجاءً دعونا فقط نتوقف عن التحدث بشأن ذلك ولنعمل. |
Nem sabemos se existem! | Open Subtitles | لا نعرف إن كانت موجودة حتى |
A transmissão foi interrompida, mas Não sabemos se foi concluída. | Open Subtitles | لقد توقف الإرسال، لكن لا نعرف إن كانت قد وصل. |
Ela fugiu a correr, mas nós... Não sabemos se ela conseguiu. | Open Subtitles | لقد أخذت طريقاً للنهر لا نعرف إن كانت نجحت أم لا |
Significa que Não sabemos se é alguma coisa que ela vai recuperar. Ali. | Open Subtitles | يعنى أننا لا نعرف إن كانت ستتعافى من هذا أم لا |
E a Holly também não. Mesmo que a encontremos, Não sabemos se vale alguma coisa. | Open Subtitles | ولا " هولي " حتى - نحن لا نعرف إن كانت تستحق شيئاً - |
Não sabemos se ele tem um plano de recurso. | Open Subtitles | لا نعرف إن كانت لديه خطة بديلة. |
Mesmo se o Jack a tiver, Não sabemos se nos vai fazer chegar mais perto do Marwan. | Open Subtitles | لا نعرف إذا كانت بحوزة (جاك) بعد ولكن حتى لو كانت بحوزته، لا نعرف إن (كانت ستقربنا من العثور على (مروان |
Sabemos que o seu telemóvel está lá dentro, Não sabemos se ela está. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} نعلم أنّ هاتفها بالداخل لكن لا نعرف إن كانت هي كذلك. |