Mas somos investigadores, o que significa que investigamos coisas, não presumimos. | Open Subtitles | لكننا محققين, وهذا يعني نتحقق من الأشياء, نحن لا نفترض |
não presumimos que o grau de confiança que teremos em cada aspeto de um certo tipo de autoridade ou de titular de cargo ou de tipo de pessoa será uniforme. | TED | نحن لا نفترض أنّ مستوى الثّقة الذي سيكون عندنا في كلّ لحظة تجاه موظّف عامّ أو أيّ شخص سيكون متماثلا. |
Já agora, porque não presumimos que posso voar? | Open Subtitles | أثناء هذا، لماذا لا نفترض بأن بوسعي الطيران؟ -أعمل على نظرية .. |
Como ainda não liguei, não posso dizer, então porque não assumimos como "logo cedo"? | Open Subtitles | بفرض أننا لم نلتقي فلا يسعني القول -فلم لا نفترض أنه مطلع الصباح ؟ |
Nós não assumimos nada. | Open Subtitles | نحن لا نفترض شيئاً |
Porque não presumimos que não és o pai? | Open Subtitles | لم لا نفترض انك لست الأب فحسب؟ |
Não tenho entrada, nem garagem, nem carro, mas por que não presumimos que o piloto sabe... | Open Subtitles | أنا لا أملكُ مدخل سيارة، ولا مرآب، ولا سيّارة لكن، لماذا لا نفترض أنّ الطيّار يعلم... |