"لا نقصد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não queremos
        
    • Não queríamos
        
    • Não vos queremos
        
    Não queremos incomodar, mas a minha amiga apanhou a sua bola... Open Subtitles نحن لا نقصد ان نزعجك لكن صديقتي امسكت بكرتك
    Compramos esta terra, e os polícias disseram-me quem você é, e Não queremos faltar-lhe ao respeito, mas estamos prestes a começar uma construção, mas não podemos fazer nada se continuar aí. Open Subtitles لقد اشترينا هذه الارض والشرطيين هنا اخبرونا من انت ونحن لا نقصد الاستهزاء بك ولكننا علي وشك البدء في البناء
    Não queremos ser rudes, mas você parece bem mais nova que o seu marido. Open Subtitles لا نقصد الإهانة أنتِ تبدين أصغر منه بكثير
    - Não queríamos incomodar. Open Subtitles لا نقصد إزعاجكما
    "Desculpa. Não queríamos matar-te. Mas..." Open Subtitles وكأنك تقول: "نحن آسفون لا نقصد قتلك فقط..." كما ترى (ديلين) دائماً يرفض الإعتراف
    Não vos queremos mal, mas aviso-vos... Open Subtitles نحن لا نقصد بكم شرا ، لكننى أحذركم
    Sr. Zimbardo, Não queremos problemas, mas estamos preocupados com o nosso filho. Open Subtitles اه، سيد زيمباردو، لا نقصد أن نفتعل أي مشكلة، لكننا نشعر بالقلق قليلا إزاء ابننا.
    Dá-me uma hipótese de o convencer que Não queremos mal à gente dele. O T'evgin odeia a C.V.. Open Subtitles أعطني فرصة لإقناعه نحن لا نقصد شعبه بأي ضرر
    Vestígios nas roupas são como um diário que Não queremos ter. Open Subtitles -نعم، يمكن. تعرف، الأثر على ملابسنا يُقرأ مثل مفكرة لا نقصد أن نُبقيه.
    Não queremos faltar ao respeito. Mas, é para uso pessoal. Open Subtitles انظر يا رجل، لا نقصد أن نقلل منك لكن هذا لنا فقط، كما تعلم...
    Não queremos ser desrespeitosos, Joy. É o fim de um longo dia para nós. Open Subtitles ‫لا نقصد تقليل الاحترام يا "جوي"، لكنه يوم شاق
    Mrs. Medina, Não queremos roubar-lhe tempo com a sua família. Open Subtitles يا سيّدة (مدينا) , لا نقصد إبقائكِ بعيدة عن عائلتكِ
    Não queremos fazê-lo perder tempo, mas gostaria de uns minutos Open Subtitles لا نقصد إفساد الحفل،
    Bem, Não queremos intrometer-nos. Open Subtitles حسناً، نحن لا نقصد التطفل.
    Não queremos fazer-te mal. Open Subtitles نحن لا نقصد الأذى
    Não queríamos fazer mal. Open Subtitles لا نقصد أي أذى
    Não vos queremos mal. Open Subtitles نحن لا نقصد بكم شرا
    Não vos queremos mal. Open Subtitles نحن لا نقصد بكم أى ضرر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus