"لا هناك" - Traduction Arabe en Portugais

    •   
    • não
        
    não. uma coisa que tu e o NCIS devem saber. Open Subtitles لا,هناك شئ انتى و ان سى اى اس بحاجه لمعرفته
    - Podemos vê-la? não, outro bebé a caminho. Open Subtitles لا, هناك طفل أخر طفل خلفها مباشرة حسناً؟
    não, uma série de pessoas que têm vindo a dizer isto ao longo dos últimos sete anos. TED لا .. هناك الكثير من الاشخاص الذين حاججوا في هذا على مدى السنوات السبع الماضية
    não, é mais do que isto. Os nós eram meticulosos, era íntimo... Open Subtitles لا لا لا, هناك اكثر من ذلك الحبل كان معقودا بدقة
    não, não. Existe um homem velho com cabelo branco que trabalha aqui. Open Subtitles لا لا , هناك رجل مسن لون شعره ابيض يعمل هنا
    RL: não, o que se passa é que dois programas que estão habitualmente implicados nessa discussão. TED ريتشارد: لا, هناك في الحقيقه برنامجان يتم عاده تطبيقها في هذا النقاش.
    Por isso, se alguém quiser aderir, a ideia básica é, quer haja ou não um Deus, qualquer coisa de importante e de belo na ideia do sagrado, os nossos rituais podem ser sagrados. TED لذا فإن أراد اي شخص الإنضمام فالفكرة الأساسية هي ، سواء كان هنالك إله ام لا هناك شئ هام و جميل في فكرة القداسة و ان طقوسنا يمكن ان تكون مقدسة
    Desculpe-me não nenhuma mulher, nem nenhuma tatuagem. Open Subtitles ليس هناك أيّ إمرأةَ أخرى، و لا هناك أيّ وشم
    não, não, não. Só que neste momento vários peixes graúdos lá fora para pescar. Open Subtitles لا هناك الكثير من الغنائم موجودة في هذه اللحظة
    uma citação do Einstein que eu gosto muito. Open Subtitles لا، لا، لا هناك قول لأينشتاين أحبه حقاً
    Acredite se quiser, mas uma boa razao para sermos humanos. Open Subtitles صدق أو لا , هناك أسباب حقيقة جيده , كوننا من البشر
    não. outros dançarinos no estúdio agora. Open Subtitles لا , هناك متدربون أخرون في المسرح , لانستطيع الان
    Acredites ou não, coisas que não precisas de saber. Open Subtitles صدق أو لا , هناك بعض الأشياء لست في حاجه إلى معرفتها
    não, lá muitos miúdos. Open Subtitles لا , هناك الكثير من الأطفال هناك الكثير من الأطفال
    não, muitas coisas para fazer na fábrica Open Subtitles لا, هناك العديد من الاشياء للقيام بها فى المصنع
    não, sempre uma relação, mas se o fantasma que eu vi na rua era o Lucas, porque não estava no seu próprio funeral? Open Subtitles لا هناك دائماً رابط ولكن إذا كان الشبح الذي شاهدته على الطريق كان لوكاس , لمَ لم يكن في جنازته ؟
    não, está um carro lá fora, mas teremos que ir agora. Open Subtitles لا, هناك سيارة في الخارج ولكن علينا أن نغادر الآن
    Está cá a minha turma do liceu toda, portanto, não vai acontecer. Open Subtitles . لا يا إلهي ، لا هناك .. صفي بالكامل بالثانوية
    não, a patrulha está a rondar a vizinhança por testemunhas. Open Subtitles لا, هناك دورية تحوم في الحي للبحث عن شهود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus