Ele não parece estar bem. O equilíbrio está errado. | Open Subtitles | لا يبدو انه يلعب باليمين توازنه خاطىء |
Ele não parece ser do tipo parceiro dominante, pois não? | Open Subtitles | لا يبدو انه الشريك المسيطر اليس كذلك؟ |
Ele não parece querer vingar o amigo morto. | Open Subtitles | لا يبدو انه يسعي للانتقام لصديقه الميت |
Bem, considerando a situação actual, isto não parece ser um problema. | Open Subtitles | بالنظر إلى حالتنا الراهنة، هذا لا يبدو انه سيشكل مشكلة |
Agora, neste preciso momento, a decisão de ir ou não parece ser sobre mim. | Open Subtitles | الآن،في هذا الثانية تماماً،سواء أنا قررت بالذهاب أَو لا يبدو انه عني. |
O actual marido dela não parece se importar... de ceder, acho eu. | Open Subtitles | زوجها الحالي لا يبدو انه يمانع ان ينقاد، اعتقد |
Ele não parece morar lá. | Open Subtitles | لا يبدو انه يعيش هناك؟ |
Ele não parece se importar que eu e Alicia não sejamos amigos. | Open Subtitles | لا يبدو انه يهتم بكونى لست على وفاق مع (اليشا) |
Ele não parece ser um tipo simpático. | Open Subtitles | لا يبدو انه رجل صالح |
O autor não parece ser radical. | Open Subtitles | المؤلف لا يبدو انه متطرف |
Você não parece se preocupar com isso. | Open Subtitles | لا يبدو انه لديك مشكلة في تفهمه |