Mas enquanto ele não está a melhorar, ele vai sentir dores tão intensas que nós teremos que induzir um coma, quimicamente, enquanto pensamos no que fazer a seguir. | Open Subtitles | بينما لا يتحسن سيمر بألم كثير و لهذا سنحتاج لوضعه بغيبوبة كيميائية |
Infelizmente, a situação não está a melhorar. | TED | ولكن لسوء الحظ، الحال لا يتحسن. |
não está a melhorar. Se tivesses razão, a dor diminuía. - Já estarias melhor. | Open Subtitles | لا يتحسن إن كنت محقاً كان ليختفي الألم |
E não está a melhorar. | Open Subtitles | و الامر لا يتحسن |
Ele não está a melhorar, está? | Open Subtitles | إنه لا يتحسن ، أليس كذلك ؟ |
não está a melhorar. | Open Subtitles | أنه لا يتحسن أبداً |
O Dean não está a melhorar. | Open Subtitles | و سوف أفك تشفير هذه النصوص إن (دين) لا يتحسن |
não está a melhorar, querida. | Open Subtitles | إنه لا يتحسن يا عزيزتي |
O problema é que ele não está a melhorar. | Open Subtitles | ...المشكلة أنه لا يتحسن |
É o seguinte: O Dean não está a melhorar. | Open Subtitles | حسنًا, إليكِ الأمر إن (دين) لا يتحسن |
Ele não está a melhorar. | Open Subtitles | ولكنه لا يتحسن |
não está a melhorar. | Open Subtitles | الوضع لا يتحسن |
não está a melhorar. | Open Subtitles | أنه لا يتحسن |
- Ele não está a melhorar. | Open Subtitles | إنه لا يتحسن |
O Dean está em apuros. não está a melhorar. | Open Subtitles | إن (دين) في ورطة إنه لا يتحسن |
O seu corpo não está a melhorar. | Open Subtitles | جسدك لا يتحسن |
não está a melhorar. | Open Subtitles | -إنه لا يتحسن. |