"لا يحب أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • não gosta de
        
    • não gosta que
        
    No memorial. Disse-nos que a morte não gosta de ser enganada. Open Subtitles في حفل التأبين، قلت أنّ الموت لا يحب أن يُخدع
    Você devia ir. Meu tio não gosta de gente perto de casa. Open Subtitles يجب أن تذهب فخالي لا يحب أن يتواجد غرباء حول المنزل
    Podemos ficar irritadas com outras mulheres, porque quem não gosta de uma luta de galos? TED ‫يمكننا أن نغضب من النساء الأخريات،‬ ‫فمن لا يحب أن يشهد صراعًا بين امرأتين؟‬
    Não sabes que o irmão Tobias não gosta que sentemos à sua mesa, armados? ! Agora já sabes! Open Subtitles ألا تعرف بأن الأخ توباياس لا يحب أن يرى مسدَسات على طاولته؟
    Bernie, o Harry não gosta que digas "raios"! Não? Open Subtitles هاري لا يحب أن يقول الناس بحق المسيح
    Mas se você procura por Deus Ele estava na sala de operação número 2, no dia 17 de novembro e não gosta de ser preterido. Open Subtitles ولكن إذا كنت تبحث عن الله كان في غرفة العمليات رقم اثنين يوم 17 نوفمبر، وقال انه لا يحب أن تفكر ثانية.
    Não, sou um cowboy que não gosta de cavalgar. Open Subtitles لا، أنا راعي بقر من النوع الذي لا يحب أن يركب.
    Só há um tipo capaz de fazer um servicinho desses, mas, sinceramente... ele não gosta de ser incomodado. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يمكنه القيام بهذه المهمة، وبصراحة إنه لا يحب أن يزعجه أحد
    Ele não gosta de estar ao pé de pessoas porque ele está mesmo doente. Open Subtitles إنه لا يحب أن يكون بقرب الناس لأنه مريض جداً
    Ele é um pouco tímido. Por isso, não gosta de estar num sítio... Open Subtitles إنها خجل نوعاً ما لذا لا يحب أن يبقى في مكان واحد
    O Sr. Limehouse não gosta de ficar em dívida com ninguém. Open Subtitles لي خدمه بإلقائ البضاعة من يدي لا يحب أن يكون ديناَ لأحد
    Ele não gosta de parecer grosseiro excepto quando não está na TV. Open Subtitles لا يحب أن يبدو وقحًا إلا حين يكون خارج التلفاز.
    não gosta de encontrar homens seus espancados, abandonados à morte em descampados. Open Subtitles ويقول لا يحب أن يجد رجاله أن يضربوا ويتركوا موتى في موقف سيارات فارغ.
    Acho que ele não gosta de ser chamado assim. Open Subtitles أعتقد أنه لا يحب أن يلقب "بـ"جني الأسنان
    Ele não gosta de falar disso, mas apaixonou-se verdadeiramente. Open Subtitles أنهُ لا يحب أن يتحدث عن ذلك لكنهِ في الحقيقة وقع في الحب
    O Procurador da República não gosta que um religioso se coloque acima da lei. Open Subtitles مكتب محامي المقاطعة لا يحب أن يرتقي الدين فوق القانون
    Ele disse que não gosta que olhem para ele. Open Subtitles إنه لا يحب أن ينظر إليه أحد هكذا
    A minha professora não gosta que escolhamos livros que já foram feitos em filmes. Open Subtitles معلمتى لا يحب أن نختار كتب قد تحولت إلى أفلام
    Não há nenhuma, porque ele não gosta que lhe tirem fotos, aparentemente. E depois? Open Subtitles ليس هناك أي صور لأنه لا يحب أن تُلتقط له الصور, على مايبدو
    Ele não gosta que mexam nas coisas. Não. Open Subtitles لا يحب أن أحداً ما يحرك أغراضه لا تلتقط صورة
    O chefe não gosta que os reclusos lutem. Open Subtitles المأمور لا يحب أن يتقاتل النزلاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus