"لا يحتاجونها" - Traduction Arabe en Portugais

    • não precisam
        
    Só levei coisas de pessoas mortas, elas não precisam. Open Subtitles فقط أخذت أشياء من أناس موتى لا يحتاجونها
    Os compradores procuram por entre os bens descartados de alguém que não conhecem na esperança de encontrarem pechinchas de que não precisam. Open Subtitles يأتي المستهلكون للبحث في الممتلكات المهملة لشخص لا يعرفونه على أمل إجراء صفقات لا يحتاجونها
    E problemas por causa de merdas de que não precisam ou não conseguem sustentar? Open Subtitles و يأتى إليهم أشياء لا يحتاجونها و لا يقدرون على تكاليفها؟
    Se não precisavam naquela altura, não precisam agora. Open Subtitles لم يكونوا يحتاجونها وقتها اذا فهم لا يحتاجونها الان
    Uso-os para levar bens de pessoas que não precisam deles até pessoas que precisam. Open Subtitles تحديدا، شاحنات النقل. أنا استخدمها لنقل الأمور الجيدة من أشخاص لا يحتاجونها
    O seu clientes têm diagnosticado doentes com cancro que eles não tem, para lhes fazer tratamentos que eles não precisam. Open Subtitles قد قام عميلك بتشخيص مرضى بمرض سرطان لا يشتكون منه ليحقنهم بأدوية لا يحتاجونها
    Vender às pessoas coisas que não precisam... fazer que uma mulher que não o conheça se apaixone por si. Open Subtitles تبيع للناس أشياء لا يحتاجونها ... تقنع النساء الذين لا يعرفونك بالوقوع فى حبك
    Nós vendemos o que as pessoas não precisam. Open Subtitles سيشترون أغراض الناس والتي لا يحتاجونها
    não precisam delas... Open Subtitles هم لا يحتاجونها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus