não precisam da capacidade de multiplicar números, de cabeça. | TED | لا يحتاجون الى حل المسائل الحسابية بعقولهم. |
não precisam de bolos tão caros. | Open Subtitles | انهم لا يحتاجون الى مثل هذه الحلويات الغالية |
Sabes, não precisam de um cadáver para nos acusarem de homicídio, sabiam? | Open Subtitles | انت تعلم, لا يحتاجون الى جسد لضغط تهم الاجرام |
não precisam de pistas ou de qualquer infra-estrutura. | Open Subtitles | انهم لا يحتاجون الى مدارج أو غيرها من البنى التحتية. |
não precisam do calor do magma. | TED | لا يحتاجون الى حرارة الصهارة. |
não precisam da nossa tecnologia. | Open Subtitles | انهم لا يحتاجون الى التكنولوجيا لدينا. |
Não, os brigões não precisam de desculpa. | Open Subtitles | المتنمرين لا يحتاجون الى اعذار |
Os brigões não precisam de desculpas. | Open Subtitles | المتنمربن لا يحتاجون الى اعذار |
não precisam de uma base de dados e de sítios web, mas é do tipo: "Vou atualizar, porque poderei precisar um dia". | TED | لا يحتاجون الى قاعدة البيانات أو التعامل مع الصفحات الالكترونية، و مع ذلك يقولون: "سوف أحدث البرنامج لأنني قد في يوم من الأيام أحتاجها!" |