"لا يحتاجون الى" - Traduction Arabe en Portugais

    • não precisam
        
    não precisam da capacidade de multiplicar números, de cabeça. TED لا يحتاجون الى حل المسائل الحسابية بعقولهم.
    não precisam de bolos tão caros. Open Subtitles انهم لا يحتاجون الى مثل هذه الحلويات الغالية
    Sabes, não precisam de um cadáver para nos acusarem de homicídio, sabiam? Open Subtitles انت تعلم, لا يحتاجون الى جسد لضغط تهم الاجرام
    não precisam de pistas ou de qualquer infra-estrutura. Open Subtitles انهم لا يحتاجون الى مدارج أو غيرها من البنى التحتية.
    não precisam do calor do magma. TED لا يحتاجون الى حرارة الصهارة.
    não precisam da nossa tecnologia. Open Subtitles انهم لا يحتاجون الى التكنولوجيا لدينا.
    Não, os brigões não precisam de desculpa. Open Subtitles المتنمرين لا يحتاجون الى اعذار
    Os brigões não precisam de desculpas. Open Subtitles المتنمربن لا يحتاجون الى اعذار
    não precisam de uma base de dados e de sítios web, mas é do tipo: "Vou atualizar, porque poderei precisar um dia". TED لا يحتاجون الى قاعدة البيانات أو التعامل مع الصفحات الالكترونية، و مع ذلك يقولون: "سوف أحدث البرنامج لأنني قد في يوم من الأيام أحتاجها!"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus