"لا يخلو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sem
        
    • riscos
        
    Não sem violar a Segurança Nacional. Open Subtitles حسنا، نعم، لا يخلو من انتهاك الأمن القومي.
    Nem nós, Não sem as coisas que a nossa mãe lhe enviou. Open Subtitles وليس نحن، لا يخلو من الأشياء والدتنا أرسله.
    Não sem Pawter Simms e Hillary Oonan. Open Subtitles لا يخلو من باوتر سيمز وهيلاري أونان.
    Não sem riscos. Open Subtitles الأمر لا يخلو من المخاطرة
    Mesmo trabalhar escondido não é totalmente isento de riscos. Open Subtitles حتى العمل في المخبأ لا يخلو من المُخاطرة
    Sufocar é o máximo mas tem os seus riscos. Open Subtitles يرفع الخنق حدّة النشوة ولكنّه لا يخلو من المخاطر
    Não sem a Devon. Open Subtitles لا يخلو من ديفون.
    Não sem uma máquina do tempo. Open Subtitles لا يخلو من آلة الزمن.
    Não sem uma máquina do tempo. Open Subtitles لا يخلو من آلة الزمن.
    Não sem o Ressler, a Samar e tu. Open Subtitles لا يخلو من ريسلر وسمر أو لك.
    - Não sem o nosso homem! Open Subtitles لا يخلو رجل لدينا!
    Não sem o Quill! Open Subtitles لا يخلو من كومة!
    E correremos riscos. Open Subtitles وهذا لا يخلو من المصاعب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus