As pessoas não vão ver filmes para ver sermões. | Open Subtitles | الناس لا يذهبون الى مشاهده الافلام ليتلقوا دروسا |
Estas memórias não vão para o lugar normal para onde vão as memórias. | TED | حقاً أنهم لا يذهبون إلى المكان المعتاد الذي تذهب إليه الذكريات. |
São 70% que não trabalham, não vão à escola. | TED | 70% منهم لا يعملون، و لا يذهبون للمدارس. |
Ela perguntou o que acontece às pessoas que não vão à missa. | Open Subtitles | لقد سألت ماذا يحدث للناس الذين لا يذهبون الى الكنيسة |
Pessoas não gostam de cavar em cemitérios, e diferente de prédios ou casas, não podem demolir ou remodelar. | Open Subtitles | الناس لا يذهبون عادةً لحفر المقابر وعلى عكس المباني والبيوت فلا يتم هدمها او إعادة بنائها |
Os jovens homossexuais não gostam de homossexuais velhos. | Open Subtitles | الشواذ اليافعين لا يذهبون لشواذ أكبر سناً |
Mas dado que eles não vão à igreja, eu vou trazer a igreja até eles. | Open Subtitles | لكن بما أنهم لا يذهبون للكنيسة سأحضر الكنيسة إليهم |
Eles não vão a lado nenhum por causa disto. | Open Subtitles | هم لا يذهبون إلى أيّ مكان بسبب هذا. |
Os miúdos ingleses não vão sempre à escola. | Open Subtitles | الأولاد الانجليز لا يذهبون الى المدرسة كل يوم |
Os cirurgiões não vão para casa por terem uma comichão na garganta. | Open Subtitles | الجرّاحون لا يذهبون للمنزل بسبب ألم في حلقهم |
Os verdadeiros paranóicos não vão pessoalmente aos encontros. | Open Subtitles | المذعورون فعلا لا يذهبون للإجتماعات بأنفسهم |
Os adolescentes não vão a concertos com os pais. | Open Subtitles | المراهقين لا يذهبون إلى الحفلات مع أبويهم |
Muitos dos visitantes não vão além da praia, mas os mais aventureiros mergulham os seus pés no mundo subaquático. | Open Subtitles | العديد مِنْ الزوّارِ لا يذهبون أبعد مِنْ الشاطئِ , لكن الأكثرَ مغامرةً يَغْطُّ إصبعَ قدمهم في عالمِ ما تحت الماءِ. |
Pelos vistos, as pessoas que gostam dos teus filmes não vão ao cinema. | Open Subtitles | على ما يبدو، أن الناس الذين تعجبهم أفلامك لا يذهبون بالواقع إلى الفلم. |
As pessoas não vão trabalhar, as crianças não vão para a escola. | Open Subtitles | الناس لا يذهبون إلى العمل الأطفال لا يذهبون إلى المدارس |
Esta é uma história sobre heróis. E os heróis não vão para a prisão. | Open Subtitles | هذه قصة عن الأبطال و الأبطال لا يذهبون للسجن |
A maioria das crianças não vão para a escola a dizer: "Boa, duas horas de matemática!" | TED | معظم الأطفال لا يذهبون للمدرسة وهم يقولون "جميل، لدينا حصة رياضيات لمدة ساعتين" |
Os polícias não vão presos, pai. | Open Subtitles | رجال الشرطة لا يذهبون إلى السجن ، ابي. |
Os estivadores e os maquinistas não gostam de Armani. | Open Subtitles | ( عمال الشحن والميكانيكين لا يذهبون إلى ( أرماني |