Todos vós consideram que a nicotina não causa dependência. | Open Subtitles | أعتقد أن كل واحد منكم يؤمن أن النيكوتين لا يسبب الإدمان ونود أن نسجل هذا الكلام |
Leishmaniose não causa pneumonia e filariose... | Open Subtitles | الليشمانايسيس لا يسبب الالتهاب الرئوي و الفيلارايسيس |
A serotonina afecta o humor, o apetite, mas não provoca desmaios. | Open Subtitles | السيروتونين يؤثر على المزاج، الشهية لكن لا يسبب توقف المخ |
Eu acho que a nicotina não provoca dependência. | Open Subtitles | أعتقد أن النيكوتين لا يسبب الإدمان |
Acredite que ele não cria problemas nenhuns. Qual é a sensação de estar fora da prisão? 932)}FELIZ NATAL PAI | Open Subtitles | إنه لا يسبب مشاكل صدقينى تصبحين على خير, يا عزيزتى |
Espero que a minha chegada não cause stress indevido. | Open Subtitles | آمل أن وصولى لا يسبب إى ضغوط لا مبرر لها. |
As anfetaminas não causam edema pulmonar. | Open Subtitles | الأمفيتامين لا يسبب الاستسقاء الرئوي |
A CID não provocaria uma febre tão alta. | Open Subtitles | تخثر الدم لا يسبب حمى شديدة هكذا |
É definitivamente antraz, e definitivamente não pode ser antraz. não causa nódulos na garganta. | Open Subtitles | إنه الجمرة الخبيثة بالتأكيد، و لا يمكن أن يكون هو أيضاً لا يسبب درن الحلق |
Mas um incêndio eléctrico não causa o mesmo tipo de fogo intenso e imediato. | Open Subtitles | لكن الحريق الكهربائي لا يسبب نفس النوع من الإنفجار الفوري و الشديد. |
- Isso não causa edema pulmonar. | Open Subtitles | الأمفيتامين لا يسبب الاستسقاء الرئوي |
A bipolaridade não causa convulsões. | Open Subtitles | عدا أن اضطراب ثنائي القطب لا يسبب نوبات |
A esclerose tuberosa não causa febre. | Open Subtitles | التصلب الدرني لا يسبب الحمى أعلم |
Tinha a arma na mão, estava inclinada sobre o corpo... mas não causa febre. | Open Subtitles | كان السلاح بيده ...و يقف أمام الجثة لا يسبب الحمى |
A anemia hemolítica não provoca danos hepáticos. | Open Subtitles | فقر الدم الانحلالي لا يسبب تلف الكبد |
- Edema pulmonar não provoca erupções. | Open Subtitles | رشح في الرئة لا يسبب لك حساسية |
A esclerose múltipla não provoca alucinações. | Open Subtitles | لا يسبب التصلب اللويحي الهلاوس عادةً |
Ele não cria problemas. | Open Subtitles | إنه لا يسبب المتاعب إطلاقاً |
Lady Grantham, tenho algo a confessar que espero que não cause qualquer incómodo. | Open Subtitles | سيده (غرانثم)، لدي اعتراف أود البوح به اتمنى ان لا يسبب اي حرج. |
Hemorragias na cabeça não causam convulsões. | Open Subtitles | نزيف بالرأس لا يسبب النوبات |
O chá de poejo não provocaria uma hemorragia tão grande. | Open Subtitles | أن النعناع لا يسبب هذا الكم من النزيف. |
- Uma solução a 4% não causaria isso. | Open Subtitles | محلول بتركيز 4 بالمئة لا يسبب ذلك |