"لا يستحقون أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • não merecem
        
    Se não tiverem a linha dele sob escuta, não merecem apanhar-me. Open Subtitles إن لم يتنصتوا على خطه فإنهم لا يستحقون أن يمسكوني
    Eles não merecem estar no mesmo campo que os meus rapazes! Open Subtitles إنّهم لا يستحقون أن يكونوا على نفس البساط مع لاعبيّ
    não merecem serem mantidos em cativeiro e explorados por lucro. Open Subtitles لا يستحقون أن يبقو في الأسر ويتم استغلالهم للربح
    não merecem ser postos a andar porque a American nos piscou o olho. Open Subtitles لا يستحقون أن يكونوا خارج الباب لغمزة من الأمريكية
    Algumas pessoas não merecem ficar vivas. Open Subtitles بعض الناس لا يستحقون أن يكونوا على قيد الحياة.
    não merecem recomeçar e eu não o permitirei. Open Subtitles ‫لا يستحقون أن يبدؤوا ثانية، ‫ولن أسمح لهم بذلك
    E podemos olhar para os nossos parentes mais próximos, os macacos, e saber que sim, eles sofrem, eles sentem as suas vidas, por isso, não merecem ser confinados em experiências biomédicas altamente invasivas anos e anos. TED ويمكننا النظر إلى أقرب أقربائنا الأحياء، السعادين والقردة، نعلم أنها تحزن، وتشعر بحياتها، لذلك لا يستحقون أن يقيدوا في تجارب طبية شديدة الانتهاك عامًا بعد عام.
    Alguns homens... não merecem andar pela Terra. Open Subtitles ... بعض الناس لا يستحقون أن يمشوا على الأرض
    Os vossos senhores não merecem que morram por eles. Open Subtitles -أسيادكم لا يستحقون أن تموتوا من أجلهم
    Eles não merecem viver. Open Subtitles إنهم لا يستحقون أن يعيشوا
    não merecem um pai como tu. Open Subtitles لا يستحقون أن تكون والدهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus