É lindo, não é? Mas é Inacreditável. | TED | إنّها جميلة، أليس كذلك؟ الأمر لا يصدّق. |
Algo mais Inacreditável do que tu poderias imaginar. | Open Subtitles | شئ لا يصدّق أكثر من أي شئ مما يمكنك تخيّله |
Isso é Inacreditável! É uma boa proposta. | Open Subtitles | هذا لا يصدّق أظن بأنّ هذا يبدو أمراً طبيعياً جداً |
Devem ter sido usados como túneis durante a Lei Seca. - Não é incrível? | Open Subtitles | ربّما تستخدم هذه الأنفاق للتحرّك خلال الحظر إنه أمر لا يصدّق ، أليس كذلك؟ |
Ele era um incrível génio da matemática. | Open Subtitles | كان عبقريٌّ بالعمليّات الرياضيّة بشكل لا يصدّق |
Nem olha para ela, o que significa que não acredita em nada. | Open Subtitles | إنّه حتّى لا ينظر إليها، ممّا يعني أنّه لا يصدّق كلمة تقولها. |
Isto é Inacreditável. 1.480ºC a 12.000 metros? | Open Subtitles | هذا لا يصدّق 2700درجة مئويّة على عمق 40.000 قدماً |
Inacreditável. Não consigo perceber. | Open Subtitles | هذا لا يصدّق يا رجل , لا يمكنني استيعاب ذلك |
O homem era Inacreditável. | Open Subtitles | كان هذا الرجل لا يصدّق أصبح مليارديراً بفعل ما يفعله دائماً بالضبط |
Jesus Cristo, Inacreditável. | Open Subtitles | يا للهول يا رجل, هذا لا يصدّق وأنتَ كنتَ ذلك الفتى |
Isto é Inacreditável. A Marie era uma das pesquisadoras mais talentosas. | Open Subtitles | هذا لا يصدّق كانت (ماري) واحدة من الباحثين الموهوبين لديّ |
É Inacreditável. | Open Subtitles | إنّه أمرا لا يصدّق |
uma destruição Inacreditável. | Open Subtitles | دماراً لا يصدّق |
O Presidente Shears vendeu este país ao maior apostador. - É Inacreditável. | Open Subtitles | "لقد باع الرئيس (شيرز) البلاد للمزايد الأعلى، هذا لا يصدّق" |
- Este sítio é Inacreditável! | Open Subtitles | أتعرف ,هذا المكان لا يصدّق |
Oh, óptimo, então isto é, simplesmente, uma incrível e enorme perda de tempo. | Open Subtitles | جيد ، إذاً هذا كله مضيعة ضخمة للوقت بشكل لا يصدّق. |
Primeiro, tínhamos mil utilizadores, depois, 10.000, 20.000 e por aí adiante. Foi incrível. | Open Subtitles | في البداية كان لدينا ألف مستخدم، ثم عشرة آلاف، ثم عشرون ألفًا، ثم تزايدوا وتزايدوا، كان أمرًا لا يصدّق |
Ele chegou lá e percebeu que, por detrás de tudo, havia este incrível progresso no mapeamento receptor viral. | Open Subtitles | ووصل إلى هناك ثمّ أدركَ أنّ... تحت كلّ ذلك، تقدّمًا علميًّا لا يصدّق في تعيين مستقبلات الفيروسات قد حدث. |
São os créditos finais do "This Week in baseball", que só me aparece na cabeça quando algo verdadeiramente incrível e que muda a vida acontece. | Open Subtitles | إنها موسيقى النهاية القديمة لبرنامج "كرة القاعدة هذا الإسبوع"، التي تفرقع في رأسي عندما يحصل لي شيءٌ لا يصدّق. |
Este tailandês é incrível. | Open Subtitles | ذاك الرجل التيايلاندي لا يصدّق |
Não há nada a fazer. Ele não acredita. Por isso é que não vê. | Open Subtitles | ليس بيدي شيء فهو لا يصدّق الأمر لذا لا يستطيع رؤيته. |
O homem da charcutaria não acredita de termos passado um quilo de fiambre e queijo da semana passada. | Open Subtitles | البائع لا يصدّق .. أننا أنهينا بالفعل باوندين من اللحم والجبن منذ الأسبوع الماضي |