Ouvi dizer que a oferta é a fingir. O teu pai não acha que estejas melhor. | Open Subtitles | أنظر لقد سمعت أن ذلك العرض مجرد مكيده والدك لا يظن أنك قد تحسنت فعلاً |
Pai, o próprio pai não acha que o filho se matou. | Open Subtitles | والدى والد الفتى نفسه لا يظن انه قتل نفسه |
O problema é que o nosso advogado não acha que podemos ganhar. | Open Subtitles | المشكلة هي أن محامينا لا يظن أننا قادرون على كسب هذهِ القضية |
E eu faço um adulto que não pensa que as crianças também são pessoas. | Open Subtitles | و أنا أقوم بدور راشد لا يظن أن الأطفال أشخاصٌ أيضاً |
Tem medo dele, mas acha que não é ele quem assalta os camiões. | Open Subtitles | انه يخاف منه لكنه لا يظن انه يسرق الشاحنات |
Os exemplos mais comuns são aqueles que as pessoas não acham que possam ser imitadores. | Open Subtitles | الامثلة الاكثر شيوعا هم الذين لا يظن الناس انهم مقلدون |
A polícia local não acredita que as vítimas se conheciam. | Open Subtitles | و قسم الشرطة المحلي لا يظن ان الضحيتين يعرفان بعضهما |
Estou em sarilhos? Ele não acha que accionei o alarme de incêndio, pois não? | Open Subtitles | هو لا يظن بأنني سحبتُ جرس إنذار الحريق، أليس كذلك؟ |
Meu marido não acha. | Open Subtitles | زوجي لا يظن ذلك لكن انا أظن ذلك |
Mim não acha. - Sabes onde estão? | Open Subtitles | ميسا لا يظن ذلك أتعرف أين هم يا جاجا |
O meu pai não acha que alguém seja suficientemente bom para mim. | Open Subtitles | والدي لا يظن أن أي أحد ملائم بالنسبة لي |
Até o Powell não acha que possamos ir a avante. | Open Subtitles | حتى باول لا يظن أننا سننجح في هذا |
não acha que vá andar com joguinhos com ele. | Open Subtitles | لا يظن أنك ستتلاعبين ذهنياً معه |
Ele não acha que vamos encontrá-la a tempo. | Open Subtitles | لا يظن اننا سنجدها فى الوقت المناسب |
O Leach não acha que foi ele. | Open Subtitles | وليش لا يظن انه فعلها |
Ele não acha. | Open Subtitles | لكنه لا يظن ذلك |
Mas não. Poirot não pensa assim. | Open Subtitles | لكن لا، "بوارو" لا يظن ذلك "بوارو" يشتبه بالأمر |
Ele não pensa que matámos o Gary, só está obcecado por formigas. | Open Subtitles | لا يظن أننا قتلنا "غاري"، إنه مهووس بالنمل فحسب. |
- Ele não pensa assim. | Open Subtitles | حسنا، هو لا يظن ذلك. لذا نحن... |
Ele acha que não é do tipo para namorar, mas ele vai ser meu namorado mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | ،إنه لا يظن أنه يصلح ليكون صديقا حميما لكنه سيصبح صديقي الحميم عاجلا أم آجلا |
O veterinário acha que não há qualquer problema com ele. | Open Subtitles | الطبيب البيطري لا يظن ان هناك مشكلة معه انه يظن ان الامر عاطفي |
Se acha isso, porque não acham os outros o mesmo? | Open Subtitles | -حسناً، أنتم تظنون هذا، لماذا لا يظن الآخرين هذا؟ |
Ducky não acredita que Collins fosse um assassino em série. | Open Subtitles | (داكي) لا يظن ان (كولينز) كان قاتل متسلسل. |