Já sei o que fazemos: eu apareço. Ele não sabe que somos amigos. | Open Subtitles | إليك بفكرة، سأظهر هناك، هو لا يعرف أننا صديقين. |
Estás a presumir que o motorista não sabe que estamos aqui. | Open Subtitles | -أنت تفترض أي كان من يقود لا يعرف أننا هنا |
Mas não sabe que sabemos, e por enquanto, é melhor assim. | Open Subtitles | لكنه لا يعرف أننا نعرف، و، في الوقت الراهن، فمن الأفضل أن الطريق. |
O Joey não sabe que dormimos juntos. | Open Subtitles | جوى لا يعرف أننا نمنا سوياً ماذا؟ |
O pai não sabe que estamos aqui. Ninguém sabe. | Open Subtitles | أبي لا يعرف أننا هنا، لا أحد يعرف ذلك |
O Jay não sabe que sabemos quem ele realmente é. | Open Subtitles | إن (جاي) لا يعرف أننا لا نعرف هويته الحقيقية |
Olhem, Tupelov não sabe que eliminámos os homens dele, mas, irá sabê-lo daqui a umas horas quando o dinheiro não aparecer. | Open Subtitles | انظري، (توبلوف)، لا يعرف أننا قتلنا رجاله، لكنّه سيعرف خلال بضعة ساعات عندما لا يصله المال نافذتنا ستُغلق |
Mas ele não sabe que estamos no rasto dele. | Open Subtitles | -إلاّ أنّه لا يعرف أننا نسعى خلفه هذه المرّة . |
não sabe que estamos aqui. | Open Subtitles | إنه لا يعرف أننا هنا |
E, além disso, os Blossom ainda estão atrás daquele terreno e o Fred ainda não sabe que somos os proprietários. | Open Subtitles | ،أجل، وعلى رأس ذلك آل (بلوسوم) لا يزالوا يسعون خلف أرض السينما و(فريد) لا يزال لا يعرف أننا نملكها |