Algumas pessoas não dão tanto valor às palavras como eu dou. | Open Subtitles | بعض الناس لا يعطون للكلمات حقها مثل ما أفعل أنا. |
não dão quartos a casais, se não forem casados. | Open Subtitles | لا يعطون غرفا لثنائي إلا إذا كانا متزوجان |
Sabes que não dão medalhas por ficarem sem combustível. | Open Subtitles | أتعلم , أنهم لا يعطون أوسمة على نفاد الوقود |
Acho que não dão nada de graça, não é? | Open Subtitles | أعتقد بأنهم لا يعطون شيء مجاناً ، ها؟ |
Os drogados não dão 200 dólares às pessoas. | Open Subtitles | مدمنوا الكوكايين لا يعطون الناس 200 دولارًا |
- não dão adiantamentos, querida. | Open Subtitles | انهم لا يعطون مقدم هنا, يا عزيزتى |
Quero dizer, por que não dão o dinheiro às pessoas na vanguarda? | Open Subtitles | لمَ لا يعطون المال لعلماء الطليعة ؟ |
não dão cinturões negros por coisas estúpidas. | Open Subtitles | لا يعطون الأحزمة السوداء لأشياء تافهة |
não dão esses distintivos a todos. | Open Subtitles | اقصد هم لا يعطون تلك الشارات لاي احد |
Os juízes não dão as coroas aos pirulitos em salto alto. | Open Subtitles | الحكام لا يعطون التاج للحلوى الجميله |
Os Volturi não dão segundas oportunidades. | Open Subtitles | الـ "فولتوري" لا يعطون فرص ثانية. |
Eles não dão medalhas por seres uma esposa amorosa. | Open Subtitles | -هم لا يعطون ميداليات لكونك زوجة محبة |
Eles não dão explicações. | Open Subtitles | إنهم لا يعطون تفسيرات |
Porque não dão! | Open Subtitles | لأنهم لا يعطون # |
Eles não dão... | Open Subtitles | إنهم لا يعطون... |