"لا يعني لي" - Traduction Arabe en Portugais

    • não me diz
        
    • não significa
        
    O que dois ou mais homens crescidos fazem na privacidade de sua casa, raios, não me diz respeito. Open Subtitles ماذا يفعل رجلين أو أكثر في السر في منزلهم الخاص, إنه لا يعني لي شيئاً.
    O antigo sistema de classificação usado aqui não me diz nada. Open Subtitles . نظام الدرجات لا يعني لي شيءً هنـا
    Esse nome não me diz puto. Open Subtitles أتعلم، هذا لا يعني لي شيئاً على الإطلاق
    Então... é uma bela história, mano... mas... não significa nada para mim. Open Subtitles بالمناسبة لديك قصة أصلية جميلة لكن ذلك لا يعني لي شيئا
    O dinheiro não interessa. não significa nada para mim. Open Subtitles المال لا يشغل بالي لا يعني لي شيئاً
    Isso a mim não me diz nada. Open Subtitles لكن ذلك لا يعني لي شيئاً
    Esse nome não me diz nada. Open Subtitles اسمه لا يعني لي شئ
    Isso não me diz nada. Open Subtitles هذا لا يعني لي أي شيء.
    Meu, essa merda não me diz nada meu! Open Subtitles هذا الهراء لا يعني لي أي شيء
    - não me diz nada. Open Subtitles هذا التاريخ لا يعني لي شيء.
    não me diz nada. Open Subtitles هذا الإسم لا يعني لي أي شيء
    Isso não me diz respeito, srta. Parsons. Open Subtitles هذا لا يعني لي (شيئاً سيدة (بارسونس
    não significa nada para mim. Não ligo nenhuma a sexo. Open Subtitles ذلك لا يعني لي أي شيء، لا أكترث بذلك
    Não importa o que vi. Este homem não significa nada para mim. Open Subtitles لا يهم ما رأيته هذا الرجل لا يعني لي شيئاً
    Não, não. É a minha cara e o meu nome, mas não significa nada. Open Subtitles لا، إنه مظهري واسمي لكن هذا لا يعني لي شيئاً أبداً
    Ele é apenas um velho veterano com que eu treino. Ele não significa nada para mim. Open Subtitles كلا, إنه مجرد مدرب عجوز أتدرب معه, إنه لا يعني لي أي شيء.
    Lá estás tu com a negatividade. Conheces-me. Dinheiro não significa nada. Open Subtitles هذا ما توصلك إليه السلبيّة يا رجل تعرفونني، المال لا يعني لي شيئاً لعيناً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus