"لا يفعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • ele não faz
        
    • não faria
        
    • não fazer
        
    • não o faz
        
    É o que ele não faz. Tenho um irmão preso. Open Subtitles ماذا لا يفعله , لدي أخ هنا
    O que ele não faria por dinheiro? Open Subtitles ما الذي قد لا يفعله لأجل المال؟
    Tem o direito de proibir os seus empregados de fumar no trabalho, mas o que lhe dá o direito de dizer às pessoas o que podem ou não fazer fora daqui? Open Subtitles لكن لماذا تظن أن لك الحق لتملي على أي احد بما يفعله أو قد لا يفعله في وقته الخاص؟ لأنه جيد لأجلهم
    Então mesmo a masturbação o fazer mais feliz, ele não o faz. Open Subtitles و بالرغم من أن الإستمناء ،يجعله سعيدًا .هو لا يفعله
    - Não, não se pode hipnotizar alguém para fazer algo que normalmente não faria. Open Subtitles -قد يكون هذا منطقياً -لا، لايمكن تنويم شخص ليفعل ما لا يفعله عادة
    E o que um homem não faria por um filho? Open Subtitles وما قد لا يفعله المرء لأجل ابنه؟
    que não faria umn homem por... Open Subtitles حسناً, ما الذي لا يفعله الرجل لـ...
    De que ele ia fazer algo, que era melhor não fazer. Open Subtitles النظره التي تعني انه على وشك ان يفعل شيئاً من الأفضل ان لا يفعله
    Ele devia ser o poster do que não fazer com o Flash. Open Subtitles ينبغي أن يكون ذلك الشخص مجرد مجرم صغير بسبب ما لا يفعله ضد البرق
    O Brian Finch sabia os critérios, do que era suposto ou não fazer, e confiei nele para agir baseado nisso. Open Subtitles وعلم (برايان فينش) المعايير للمفترض أن يفعله وما لا يفعله ووثقت في تصرفه على هذا المنوال
    Não é fácil falar. Muita gente não o faz. Open Subtitles التقدم للإدلاء بشهادتك هو أمر لا يفعله مُعظم الناس
    Se é assim tão fácil, porque não o faz toda a gente? Open Subtitles إذا كان هذا سهلاً، لما لا يفعله الجميع؟
    Que dentista é que não o faz? Open Subtitles ما الذي لا يفعله طبيب الأسنان؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus