Não consigo imaginar o tempo quando isto não é tudo. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل عندما لا يكون هذا هو كل شئ |
Explica-me de novo como é que isto não é uma sessão espírita. | Open Subtitles | حسناً اشرحي لي كيف لا يكون هذا اجتماعاً |
Então, se o entendo, esta não é a vingança de uma jornalista, mas o trabalho de alguém que está na empresa. | Open Subtitles | إن كنتُ أفهم جيداً قد لا يكون هذا ثأر الصحفية لكن يمكن أن يكون مصدرها فعل أحد ما من داخل الشركة |
pode não ser a razão para cantarem como um anjo, mas certamente tem algo a ver com o porquê de o céu se inclinar até à vossa voz. | TED | قد لا يكون هذا هو السبب لكونك تغني بصوت ملائكي، ولكن بالتأكيد هناك علاقة بين صفاء السماء وصوتك. |
Raramente nos encontramos, mas sinceramente espero ... que este não seja o lugar onde nos encontremos da próxima vez. | Open Subtitles | لقد تقابلنا ولكني أأمل أن لا يكون هذا المكان الذي سنتقابل فيه ثانية |
Espero que isto não seja um ardil para me meteres na piscina de ondas. | Open Subtitles | حسناً، يفضل ان لا يكون هذا مجرد حيلة أخرى لتقنعني بالعودة إلى مسبح الأمواج |
Marge, este pode não ser o momento apropriado para o que te vou pedir mas... | Open Subtitles | قد لا يكون هذا مكاناً مناسباً لما سأقوله الآن |
Como pode não ser uma série verdadeira, se a estamos a fazer? | Open Subtitles | كيف لا يكون هذا مسلسلا حقيقيًا إذا كنا نقوم بتصويره في هذه اللحظة؟ |
Posso não ter nada a ver com isto, mas tu não devias falar assim com a tua mulher. | Open Subtitles | قد لا يكون هذا الوقت المناسب لذكر ذالك لكن لا يجب ان تتحدث معها بهذا الشكل |
Como é que isso não é terapia de conversão, tentando reconstruir o objeto de desejo de um paciente? | Open Subtitles | كيف لا يكون هذا علاجاً تحويلياً، نحاول إعادة بناء هدف الشهوة الجنسية للمريض؟ |
Explique-me como é que isto não é violação. | Open Subtitles | فسّر لي كيف يمكن أن لا يكون هذا إغتصاب |
Como é que sabemos que isto não é mais um elaborado engodo? | Open Subtitles | كيف لنا ان نعرف ان لا يكون هذا فخ آخر؟ |
Como é que esta não é a primeira pergunta num debate? | Open Subtitles | كيف لا يكون هذا هو السؤال الأوّل الموجّه لها في أيّة مناظرة؟ |
Hilts, esta não é a altura certa para fazer este tipo de coisa. | Open Subtitles | هيلتز" ربما لا يكون هذا الوقت المناسب" لمثل هذة الأعمال |
Sim e espero que este não seja um prenúncio de mais casos como este que estejam para vir. | Open Subtitles | نعم، وآمل بأن لا يكون هذا شؤماً للحالات القادمة |
Espero que este não seja o teu lutador. | Open Subtitles | أتمنى أن لا يكون هذا هو الملاكم. |
Então, talvez isto não seja de facto sobre o meu pai. | Open Subtitles | لذا ربما لا يكون هذا متعلقاً بوالدي |
Espero que isto não seja uma armadilha do Talbot. | Open Subtitles | نأمل، أن لا يكون هذا فخا وضعه لنا "تالبوت". |
Este pode não ser o meu lugar, mas não deixes que esses tipos da Divisão te afectem. | Open Subtitles | قد لا يكون هذا من شأنى, ولكن لا تدعى هؤلاء الأشخاص من "القسم" ينالون منكِ |
Sim, bem, isso pode já não ser uma opção. | Open Subtitles | أجل، قد لا يكون هذا خياراً بعد الآن |
Olha, posso não ter nada com isso, mas tenho de falar contigo, Covinhas. | Open Subtitles | قد لا يكون هذا من شأنى ولكننى أحتاج للتحدث معك يا ديمبلز |
Salvou a vida ao John. Por que é que isso não chega? | Open Subtitles | قد أنقذتَ حياة (جون)، لمَ لا يكون هذا كافياً؟ |