"لا يمكنك العيش" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não podes viver
        
    • Não pode viver
        
    • Não podemos viver
        
    • Não pode morar
        
    • Não consegues viver
        
    • não podes morar
        
    • Não se pode viver
        
    • Não podes continuar
        
    Chloe, Não podes viver num café com três refeições ao dia. Open Subtitles لا يمكنك العيش على القهوة ثلاث وجبات يومية يا كلوي
    Não podes viver dessa maneira. É muito perfeito. Open Subtitles لا يمكنك العيش بالطريقة التي تعيش بها إنها مثالية جداً
    Não podes viver no passado. Tens que seguir em frente. Supera. Open Subtitles لا يمكنك العيش فى الماضى يجب أن تواصل حياتك, دع الأمر يمر
    Como é ter algo que Não pode viver sem ela? Open Subtitles كيف يبدو الوضع بالحصول على شيء لا يمكنك العيش من دونه؟
    Não podemos viver com elas, nem podemos matá-las. Open Subtitles النساء لا يمكنك العيش معهن ولا يمكنك قتلهن
    Não pode morar comigo. Open Subtitles لا يمكنك العيش معي.
    Não consegues viver só de moscas, sabes. Open Subtitles لا يمكنك العيش على الذباب لوحده، أتعرف.
    Acho que me vai fazer bem, saber porque Não podes viver sem essa outra mulher. Open Subtitles سيكون من الجيد أن أعرف لماذا لا يمكنك العيش مع إمرأة أخرى
    Não podes viver á base de batatinhas e leite com chocolate. Open Subtitles لا يمكنك العيش على رقائق البطاطا والحليب بالشيكولاتة
    Vá, só um pouco. Não podes viver só a láudano. Open Subtitles هيّا، اقتاتي قليلاً لا يمكنك العيش على اللوندوم
    Estavas a pensar que Não podes viver sem mim. Open Subtitles كنت تفكر أنه لا يمكنك العيش من دوني
    Não tens um emprego e, Não podes viver, eternamente, à custa do teu pai. Open Subtitles ليس لديك عمل، و لا يمكنك العيش على نفقة والدك للأبد.
    Não podes viver lá, mas, podes visitá-la. Open Subtitles لا يمكنك العيش هناك، ولكن بإمكانك زيارتها.
    Não podes viver assim. Open Subtitles يجب أن تتغير يا رجل, لا يمكنك العيش هكذا.
    Não podes viver o resto da tua vida trancado neste quarto. Open Subtitles لا يمكنك العيش هنا لبقية حياتك تحبس نفسك في هذه الغرفة
    - Desculpa. Não podes viver aqui. Open Subtitles أعذريني ، لا يمكنك العيش هُنا.
    Não pode viver só de trabalho. Open Subtitles لا يمكنك العيش في خضم عملك فقط
    Você Não pode viver assim. Open Subtitles لا يمكنك العيش بهذه الطريقة
    Nãopodemosvivercomelas, Não podemos viver... Open Subtitles النساء، لا يمكنك العيش معهم - - لا يمكنك العيش مع
    O lugar sem o qual Não consegues viver. Open Subtitles ‏المكان الذي لا يمكنك العيش بدونه. ‏
    Tu não precisas de ver-me, nem gostar de mim, mas não podes morar no carro. Open Subtitles اسمع, ليس عليك أن تراني وليس عليك أن تحبني ولكن لا يمكنك العيش في سيارتك
    Não se pode viver de recordações, pois não? Há tantas. Open Subtitles لا يمكنك العيش في الذكريات هناك فقط الكثير منهم
    Não podes continuar a viver na cave da tua ex-mulher. Open Subtitles لا يمكنك العيش في قبو طليقتك بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus