"لا يمكنك ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não pode fazer isso
        
    • Não podes fazer isso
        
    • que não consegues
        
    Não pode fazer isso, como é que eu a protejo se não sei onde é que está? Open Subtitles لا يمكنك فعل ذلك لا يمكنك ذلك كيف يمكننى حمايتك بينما لا أعرف أين أنت ؟
    Não pode fazer isso. Onde iam viver a galinha e o pato? Open Subtitles لا يمكنك ذلك أين ستعيش الفرخ والبطة ؟
    Não pode fazer isso, Jim. Tens escola. Open Subtitles لا يمكنك ذلك يا جيم لديك دراستك
    Não podes fazer isso. Se deixares uma marca num livro raro, deixa de ser raro. Open Subtitles لا يمكنك ذلك , إذا علمّت على كتاب نظيف , فلن يعود نظيفا
    Isso não está certo. Não podes fazer isso aqui. Open Subtitles هذا غير مقبول لا يمكنك ذلك هنا
    Por isso, temos de fingir que não consegues. Open Subtitles لذا يجب أن نتظاهر أنه لا يمكنك ذلك
    Não pode revivê-la, senhor Wilkie. Não pode fazer isso. Open Subtitles "لا يمكنك إرجاعها يا سيد "ويلكي لا يمكنك ذلك
    Não pode fazer isso. São inestimáveis. Open Subtitles لا يمكنك ذلك انه ثمين
    Você Não pode fazer isso. É monge! Open Subtitles أنت رجل دين لا يمكنك ذلك
    - Não pode fazer isso. - Posso, sim! É o meu escritório! Open Subtitles لا، لا يمكنك ذلك - يمكنني، إنه مكتبي -
    Brad, Não pode fazer isso. Open Subtitles بـراد" لا يمكنك ذلك"
    Não não não, Sr. X, Não pode fazer isso. Open Subtitles (لا .. لا، سيد (أكس ... لا يمكنك ذلك ...
    - Não pode fazer isso! Open Subtitles لا يمكنك ذلك
    Desculpe lá senhor, mas Não pode fazer isso. - Porquê? Open Subtitles لا يمكنك ذلك
    Não pode fazer isso! Open Subtitles لا يمكنك ذلك
    - Não podes fazer isso. Open Subtitles - لا يمكنك ذلك. - كم يتكلف هذا؟
    Estava a divertir-me. - Sabes que Não podes fazer isso. Open Subtitles تعلمين أنه لا يمكنك ذلك
    - Sabes que Não podes fazer isso. Open Subtitles تعلم انه لا يمكنك ذلك ثمانيه
    - Kenny... Não podes fazer isso. - Fazer o quê? Open Subtitles كيني) لا يمكنك ذلك) - لايمكنني ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus