O vedante já vem de origem. Não podemos fazer nada, mas eu falo com o meu chefe. | Open Subtitles | إنهم يضعون الطلاء في المصنع و لا يمكننا أن نفعل شيئاً |
- Encolhe-os e imprime-os aos dois. - Não podemos fazer isso. | Open Subtitles | . قلصهم و إكتبهم معاً . لا يمكننا أن نفعل هذا |
Mas quanto à cantora Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | ,لكن بالنسبه للمغنيه لا يمكننا أن نفعل شيء |
Não podemos fazer sem ti, então adiamos. | Open Subtitles | نحن لا يمكننا أن نفعل ذلك بدونك, لذا أجلناها |
Temos que contar à Lia. Não podemos fazer isto às escondidas. | Open Subtitles | يجب أن نقول الى ليا لا يمكننا أن نفعل هذا من ورائها |
- Eu digo para os entregar-mos. - Não podemos fazer isso. | Open Subtitles | وأنا أقول إننا نسليمهما لا يمكننا أن نفعل ذلك |
Mas Não podemos fazer nada até que saia do carro. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا أن نفعل أي شيء إلى أن تخرج من السيارة |
Não podemos fazer nada por ela enquanto estiver assim. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل شيئا لها إذا كانت في هذه الحالة |
Por amor de Deus, Não podemos fazer as coisas bem até o senhor nos dar o pessoal de que precisamos, ou até Mr. | Open Subtitles | لأجل السماوات، لا يمكننا أن نفعل الأشياء بشكل لائق حتى إما أن يسمح لنا سيادتهُ بالموظفين الذين نحتاجهم |
Pois, infelizmente... Não podemos fazer tudo o que queremos. | Open Subtitles | أجل، حسناً، لكن للأسف لا يمكننا أن نفعل أيّ ما نريده. |
Não podemos fazer isso. | Open Subtitles | وسوف تذهب وجلب ذلك؟ لا يمكننا أن نفعل ذلك. |
Não podemos fazer tudo | TED | لا يمكننا أن نفعل كل شيء بأنفسنا. |
Não podemos fazer pívia até o barco chegar. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل أى شئ حتى يصل القارب |
Não podemos fazer isso, está tudo preparado. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل ذلك فكل شيء معد |
Não podemos fazer tudo a toda a hora. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل كل شيء دائماً |
- Mas não importa, Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | لكن هذا غير مهم لا يمكننا أن نفعل هذا |
Não podemos fazer nada sem ela. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل أى شىء بدونه |
Não podemos fazer isto outra vez. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل هذا مرة أخرى |
Não podemos fazer muito. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل الكثير حيال ذلك. |
Nos podemos tambem trazer o agente Brody ou voltar o mundo do jeito que era, mas eu temo que nao podemos fazer ambas as coisas. | Open Subtitles | (يمكننا أن نعيد العميل (برودي أو نعيد العالم كما كان لكنني أعتذر لا يمكننا أن نفعل الاثنين |
Não te posso agradecer o suficiente por todas as actividades e jogos e por me fazeres companhia, mas tu sabes, que não podemos continuar a fazer isto. | Open Subtitles | لا اعرف كيف أشكرك على كل اعمالك وهذه الالعاب للحفاظ على صداقتنا ولكن أنت تعرف انه لا يمكننا أن نفعل ذلك مرة أخرى |