"لا يمكننا البقاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não podemos ficar
        
    • Não podemos estar
        
    • Não podemos continuar
        
    • Não podemos viver
        
    • classes
        
    Não podemos ficar com pessoas que fazem isso com os outros. Open Subtitles لا يمكننا البقاء بين أناس الذين يفعلون أشياء كهذه للآخرين
    - E ainda vou ter de pagá-la. - Não podemos ficar aqui. Open Subtitles الأن,سوف نضطر للدفع للخمسة صناديق التى أرسلوها لا يمكننا البقاء هنا
    Quer dizer, Não podemos ficar aqui a noite toda! Open Subtitles أعني، لا يمكننا البقاء هنا بالخارج طوال الليل
    Mas tens de vir comigo. Não podemos ficar aqui. Open Subtitles ولكن عليكِ القدوم معي لا يمكننا البقاء هنا
    Mas mesmo assim, Não podemos ficar aqui por muito tempo. Open Subtitles ولكن مع ذلك لا يمكننا البقاء هنا مدّةً أطول
    "Temos de nos ir embora. Não podemos ficar aqui." TED يجب علينا أن نرحل. لا يمكننا البقاء هنا."
    Não podemos ficar aqui neste riacho, até a guerra... Open Subtitles ببساطة لا يمكننا البقاء هنا مع هذه المياه الراكده
    Não podemos ficar muito tempo num lugar. Open Subtitles بالإضافه لذلك، لا يمكننا البقاء وقتآ طويلا في مكان واحد.
    Não podemos ficar juntos. Não podemos ser vistos. Volta para o teu quarto. Open Subtitles لا يمكننا البقاء معاً ، لا يمكن أن يرونا معاً ، أسمعي ، إرجعي إلى غرفتك في الفندق
    Sabes, Não podemos ficar aqui. Eles seguem-nos o rasto desde o hospital. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا سوف يتعقبوننا من خلال المستشفى
    Não podemos ficar aqui nesta sala o resto das nossas vidas. Open Subtitles لا يمكننا البقاء في هذه الغرفة لبقية حياتنا
    Não podemos ficar aqui. Eu preciso fazer uma ligação, aí você poderá descansar. Open Subtitles عزيزتى ، لا يمكننا البقاء هنا يجب ان اتصل بالهاتف ، استريحي هنا حتى
    Não podemos ficar parados, esperando o monstro nos matar. Open Subtitles لا يمكننا البقاء دون فعل أي شيئ مثل الماشية منتظرة ذلك الشيئ يظهر من تلقاء نفسه ففي كل مرة الأمور تزداد سوءاً
    - Não podemos ficar aqui. - Eles estão a surgir por todo o lado. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا إنهم يهبطون فى كافة الأرجاء
    Não podemos ficar aqui sem fazer nada. Open Subtitles حسناً, لا يمكننا البقاء هنا والانتظار هل نستطيع؟
    Não podemos ficar no meu apartamento. Open Subtitles لا يمكننا البقاء في شقتي نحن نعيش فيها منذ عام.
    - Não podemos ficar aqui sentados. Temos que sair desta ilha. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا علينا الخروج من الجزيره
    Ela tem razão numa coisa. Não podemos ficar aqui. Open Subtitles انها محقة بشئ واحد لا يمكننا البقاء هنا
    Vai ficar tudo bem. Não vou a lado nenhum. Mas Não podemos ficar aqui. Open Subtitles حسناً كل شيئ سيكون على ما يرام أنا لن أذهب لأي مكان، لكن لا يمكننا البقاء هنا
    Não podemos estar num lugar por muito tempo. Open Subtitles لا يمكننا البقاء في مكان واحد لفترة طويلة
    A estratégia é novidade para mim, mas, a não ser que queiramos estar cercados por três exércitos, parece que Não podemos continuar aqui. Open Subtitles أنا جديد على الإستراتيجيات لكن إن لم نكن نريد أن نحاصر من ثلاثة جيوش فمن الواضح أنه لا يمكننا البقاء هنا
    - Não podemos viver com isso. - Só por alguns dias. Open Subtitles لا يمكننا البقاء على قيد الحياة.
    Temos classes sociais diferentes. Open Subtitles لأنه لا يمكننا البقاء على حالنا بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus