"لا يمكننا الخروج" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não podemos sair
        
    • Não podemos ir
        
    • Não conseguimos sair
        
    Não podemos sair por aqui, mas atravessamos outras passagens. Open Subtitles لا يمكننا الخروج من هذا الاتجاه لكننا مررنا بممرات كثيرة,صحيح؟
    Nós Não podemos sair daqui. Nós não temos a chave pro elevador! Open Subtitles لا يمكننا الخروج من هنا لا نملك مفتاح المصعد
    Não podemos sair para pescar ou caçar. Open Subtitles لا يمكننا الخروج للبحث عن الأسماك أو صيد الطرائد
    Não podemos ir longe disto. Temos que apanhar o avião! Open Subtitles لا يمكننا الخروج من هنا يجب أن نحصل على الطائرة
    O Vic está morto, a Pam provavelmente também... e nós Não conseguimos sair. Open Subtitles فيك" مات, "بام" من المحتمل" و نحن لا يمكننا الخروج
    Quero dizer, por que Não podemos sair à noite, como pessoas normais? Open Subtitles أعني، لماذا لا يمكننا الخروج في الليل، مثل الناس العاديين؟
    Não podemos sair daqui por causa da tempestade, e se ficarmos, parece que vão comer-me. Open Subtitles لا يمكننا الخروج من هنا بسبب العاصفة و إذا بقينا هنا، فذلك كما لو أنهم سيأكلونني
    Não podemos sair do labirinto. Open Subtitles لا يمكننا الخروج من هذه المتاهه.
    Porque Não podemos ir embora? Porque Não podemos sair daqui? Open Subtitles لماذا لا يمكننا الخروج من جحيم هنا؟
    Não podemos sair daqui. Open Subtitles لا يمكننا الخروج من هنا، اتفقنا؟
    - Não podemos sair por aqui. Open Subtitles لا يمكننا الخروج من هذا الإتجاه
    Não podemos sair dessa maneira, querido. Open Subtitles لا يمكننا الخروج من هناك يا عزيزي
    Lá fora está um carro arder! Não podemos sair! Open Subtitles هُناك سيارة تحترق لا يمكننا الخروج
    Não podemos sair com a bebé. Open Subtitles لا يمكننا الخروج إلى هناك مع الطفلة.
    Bom, agora Não podemos sair. Open Subtitles حسناً , لا , لا لا يمكننا الخروج الآن
    - Já está. - Não podemos sair assim, querida. Open Subtitles ها أنت ذا - لا يمكننا الخروج هكذا, عزيزي -
    Não podemos sair por ali. Open Subtitles لا يمكننا الخروج من ذلك الطريق
    Inválidos? Não podemos ir comprar a nossa fruta? Open Subtitles لا يمكننا الخروج وشراء الفاكهه بأنفسنا؟
    - Temos de bazar daqui. - Não podemos ir sem eles! Open Subtitles لا بد أن نخرج من هنا رجل- لا يمكننا الخروج بدونهم-
    - Nós Não conseguimos sair. - Não entremos em pânico. Open Subtitles لا يمكننا الخروج حسناً ، دعونا لا نفزع
    Tens que nos tirar daqui, Zor-El! Não conseguimos sair. Open Subtitles يجب عليك إخراجنا من هنا يا (زور إل)، لا يمكننا الخروج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus