Porque é que Não podemos fazer nada sobre isto? | Open Subtitles | لم لا يمكننا فعل شيء في اللحظات الحاسمة ؟ |
Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | تحول الحاسبات إلى صواريخ سكود لا يمكننا فعل شيء |
Sabemos que eles vêm, Não podemos fazer nada quanto a isso. | Open Subtitles | نعرف بأنّهم سيدخلون، لا يمكننا فعل شيء حيال ذلك. |
Quer dizer, há um assassino a viver na nossa rua e Não há nada que possamos fazer acerca disso porque tu és um criminoso e eu queimei aquela casa. | Open Subtitles | أن هناك مجرماً ، يعيش هنا في شارعنا و لا يمكننا فعل شيء حياله بسيي قيامك بتلك الجريمة و قيامي بإحراق ذلك المنزل التافه |
É difícil. nada podemos fazer. | Open Subtitles | من الصعب التعامل معهم، لا يمكننا فعل شيء |
Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | أنا متأسف لا يمكننا فعل شيء حيالها الآن علينا الوصول إلى مرفأ السفن |
Mas disseste que Não podemos fazer nada, não foi? | Open Subtitles | لكنه قال أنه لا يمكننا فعل شيء, صحيح؟ |
Não podemos fazer nada em relação aos cortes no orçamento, mas vamos certificar-nos que não teve nada por trás disso. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل شيء حيال الميزانية الحكومية لنتأكد أنه لا شيء آخر كان يعمل هنا |
Compreendo-te, mas Não podemos fazer nada até desativares o nevoeiro ácido. | Open Subtitles | أنا أسمعكَ و لكن لا يمكننا فعل شيء حتى تعطّل الضباب الحامضي |
E, agora, Nova Orleans está a arder e Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | والآن "نيو اورليانز" تحترق ونحن لا يمكننا فعل شيء حيال ذلك |
Não podemos fazer nada pelos votos que perdemos, mas podemos antecipar-nos a quem talvez ocupe os seus lugares. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل شيء بشأن الأشخاص الذين يصوتون بـ غير مذنب، فقد خسرناهم. لكن، يجب علينا معرفة من الذين قد يكونون بمكانهم. |
Sinto que muitos de nós pensamos que o ambiente está a um nível macro, que Não podemos fazer nada para mudar a qualidade do ar ou para mudar o clima ou qualquer outra coisa. | TED | لأني ما شعرت به,هو أن الكثير منا يعتقد ,أن البيئة مجال واسع بحيث لا يمكننا فعل شيء لتغيير جودة هوائنا .أو لتغيير المناخ أو تغيير أي شيء |
E os outros órfãos? Não podemos fazer nada sobre isso. | Open Subtitles | إسمعوا، لا يمكننا فعل شيء تجاههم |
Infelizmente, Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | لسوء الحظ، لا يمكننا فعل شيء بخصوص ذلك |
Não podemos fazer nada em relação a isso. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكننا فعل شيء لمجابهة هذا |
Não podemos fazer nada em relação a isso agora. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل شيء بخصوص ذلك الآن |
Não podemos fazer nada por eles, aqui. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل شيء لهم هنا |
- Não podemos fazer nada. - Quem eram eles? | Open Subtitles | لا يمكننا فعل شيء أين هم ؟ |
Então, aquilo que estás a dizer é que Não há nada que possamos fazer até ele atacar novamente. | Open Subtitles | حسناً، لذا ما تقوله هو لا يمكننا فعل شيء إلا أن تهجم مجدداً |
Não há nada que possamos fazer. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل شيء |
Um sem o outro nada podemos fazer | Open Subtitles | بدون بعضنا لا يمكننا فعل شيء |