"لا يمكننا مواصلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não podemos continuar
        
    Claramente, Não podemos continuar por este caminho que põe o ambiente, a saúde pública, e a segurança alimentar em risco. TED ومن الواضح، انه لا يمكننا مواصلة هذا الطريق الذي يعرض البيئة و الصحة العامة والأمن الغذائي إلى الخطر.
    Não podemos continuar a trabalhar nas sombras. Já não há sombras. Open Subtitles لا يمكننا مواصلة العمل في الظلال، فلم تعُد هناك ظلال
    Mãe, Não podemos continuar assim. - Tens de aceitar o que aconteceu. Open Subtitles أمي، لا يمكننا مواصلة العيش هكذا عليك التعامل مع ما حدث
    Não podemos continuar escondidos, está a tornar-se ridículo. Open Subtitles لا يمكننا مواصلة التسلل، الأمر أصبح سخيفاً
    Não há sinal do carro deles. E Não podemos continuar às voltas por aí. Open Subtitles لا أثرَ لسيّارتهما و لا يمكننا مواصلة القيادة و حسب
    Não percebo por que Não podemos continuar a construção. Open Subtitles لا أفهم لماذا لا يمكننا مواصلة البناء؟
    Não podemos continuar a viajar sem comida. Open Subtitles لا يمكننا مواصلة المسير بدون طعام
    Não podemos continuar a esconder-lhe isto. Open Subtitles أنظر. لا يمكننا مواصلة هذا الأمر، (توم) إنها تعلم بأن هناك خطب ما
    Não podemos continuar a fazer isto, Hank. Open Subtitles لا يمكننا مواصلة فعل هذا "هانك".
    Não podemos continuar a fazer isto. Open Subtitles لا يمكننا مواصلة فعل هذا
    Rebecca, Não podemos continuar com isto. Open Subtitles (ريبيكا)، لا يمكننا مواصلة عمل ذلك
    Não podemos continuar a fazer isto, Tom. Open Subtitles (لا يمكننا مواصلة هذا، يا (توم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus