"لا يمكنني أن أسمح" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não te posso deixar
        
    • não posso deixar
        
    • Não posso permitir que
        
    Após tudo o que ele nos fez, Não te posso deixar salva-lo. Open Subtitles بعد كلّ ما فعله بنا، لا يمكنني أن أسمح لكَ بإعادته.
    Não te posso deixar sair sozinho para a floresta. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمح لك بالخروج للأحراج بمفردك
    Não te posso deixar fazer isto. Open Subtitles حسناً، إليكِ الأمر لا يمكنني أن أسمح لكِ بفعل ذلك
    não posso deixar que continue a matar inocentes para chegar a mim. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمح له أن يستمرّ بقتل الأبرياء لينال منّي
    não posso deixar que os desperdices aqui quando há crimes por resolver neste exacto momento. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمح لك بهدرها هنا بينما بهذه اللحظة جرائم ترتكب تحتاج لمثلك
    Não posso permitir que sejam criadas por alguém que não seja parente. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمح بأن يتربوا من قبل شخص لا يقربهم.
    Não te posso deixar dizer isso. Open Subtitles المعذرة ، لكن لا يمكنني أن أسمح لك بقول هذا
    Não te posso deixar fazer isso, querida. Open Subtitles هيا لا يمكنني أن أسمح لكِ بفعل هذا يا عزيزتي!
    Eu Não te posso deixar bater com um pau ao Cliff. Open Subtitles ولكن لا يمكنني أن أسمح لك بالإعتداء على صديقي (كليف) بالمضرب
    - Tenho de ir falar com a Vanessa. - Não te posso deixar fazer isso. Open Subtitles . (يجب أن أذهب لمقابلة (فانيسا - . لا يمكنني أن أسمح لك بفعل هذا -
    Por falar nisso, Manoosh, Não te posso deixar ir. Open Subtitles ...(بالتحدث عن هذا (مانوش لا يمكنني أن أسمح لك بالهرب
    Não te posso deixar fazer isso, Carl. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمح لك بهذا، (كارل).
    não posso deixar que outras familias me critiquem, a pensar que perdi a liderança. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمح لعائلات أُخرى ان تتحدث عنّي من ورائي، وتفكّر أنني أفقد سيطرتي
    Mas não posso deixar essas balas matar mais cubanos seja aqui ou lá. Open Subtitles لكن لا يمكنني أن أسمح لهذه الرصاصات أن تقتل كوبيا آخر ، هنا أو في أي مكان آخر
    Foste raptada devido ao Códex, não posso deixar que volte a acontecer. Open Subtitles لقد تعرضت للاختطاف بسبب المخططات لا يمكنني أن أسمح لذلك بالحدوث مجدداً
    não posso deixar que invoques... uma divindade infernal no convento. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمح لك باستدعاء إله من الجحيم في هذا الدير
    Eu sei, mas... não posso deixar que me atinja. Open Subtitles أعلم، لكن لا يمكنني أن أسمح للأمر بأن يؤثر علي
    Não posso permitir que te afogues nos processos. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمح لك ان تشغل نفسك بتلك الاعمال هذا محبط للغاية
    Senhor, Não posso permitir que vá sozinho para o meio dessas pessoas. Open Subtitles سيدي، لا يمكنني أن أسمح لك أن تذهب بدون حراسة إلى كل هؤلاء الناس.
    Não posso permitir que se arrisque. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمح لك بأن تضع نفسك في خطر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus