Não posso prometer nada, mas eu falo com eles. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بشيء لكنني سأتحدث معهم |
- Por nós. - Não, Não posso prometer isso. | Open Subtitles | من أجلنا كلاّ، لا يمكنني أن أعدك بذلك |
Não posso prometer o futuro, Não posso prometer perfeição... | Open Subtitles | , لا يمكنني أن أوعدك بمستقبل و لا يمكنني أن أعدك بالكمال لأننا |
Mas apareces, fazes rotação, praticas treino com estes gajos, mas Não te posso prometer muito mais, Brendan. | Open Subtitles | ستأتي إلى هنا, ستتدرب وتشارك في مع هؤلاء الرجال. لكن لا يمكنني أن أعدك بأكثر من ذلك يا بريندن. |
Não te posso prometer, mas há uma maneira de arranjar o teu irmão a partir de dentro. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك لكن ثمّة فرصة لإنقاذ أخيك من الداخل |
Não posso prometer nada, mas vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بأي شيء ولكن سأرى ما بوسعي عمله |
- Não posso prometer nada. Adeus. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بشيء, إلى اللقاء |
Não posso prometer nada. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بشيء |
Isso eu Não posso prometer. | Open Subtitles | هذا لا يمكنني أن أعدك به. |
- Não posso prometer isso. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بهذا |
Escuta... Não posso prometer nada. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بأي شيء. |
Não posso prometer nada. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بأي شي... |
Não te posso prometer que voltarás a andar, Carlos, mas, se me ouvires, se trabalhares muito, ganhares coragem e confiares em mim, talvez o faças. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بأنك ستمشي مجددًا يا كارلوس، لكن إن استمعت لي، و عملت بجد، و كنت قويًا و وثقت بي، |
Não te posso prometer o futuro, Pato Donald. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بمستقبل- يا دونالد داك |
Não te posso prometer isso, Hannah. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بهذا يا هانا |
Desculpa, Robbie, Não te posso prometer nada. | Open Subtitles | آسف يا (روبي), لا يمكنني أن أعدك بأننا سنعود لبعض |