Não. Não tenho a certeza. Foi só um sonho. | Open Subtitles | لا، لا يمكنني الجزم يقيناً فقد كان مجرد حلم |
Não tenho a certeza, mas ele recebeu um telefonema. | Open Subtitles | لا يمكنني الجزم ولكنه تلقى اتصالاً |
Pelo menos há uma década. Não sei dizer. | Open Subtitles | -قبل عقد من الزمن على الاقل لا يمكنني الجزم |
Não posso dizer que a conhecia muito bem pessoalmente, mas é muito bem recordada. | Open Subtitles | لا يمكنني الجزم أنّي عرفتها جيّداً بصورة شخصية , لكن |
- Não lhe sei dizer. | Open Subtitles | لا يمكنني الجزم سيدي |
Isso não te sei dizer, mas não te resta muito tempo. | Open Subtitles | لا يمكنني الجزم لكن لم يتبق لك الوقت الكثير |
Pode ter sido uma explosão. Não tenho a certeza. | Open Subtitles | ربما كان انفجار لا يمكنني الجزم |
Não tenho a certeza, mas... | Open Subtitles | لا يمكنني الجزم ولكن ... . |
Não sei dizer ao certo quando começaram. | Open Subtitles | لا يمكنني الجزم حقاً بتوقيت بداياتها. |
Às vezes Não sei dizer. | Open Subtitles | في بعض الأحيان لا يمكنني الجزم |
...Não sei dizer. | Open Subtitles | لا يمكنني الجزم حقاً |
Estamos com certeza na direção certa, mas Não posso dizer quanto mais à frente. | Open Subtitles | .نحن بالتأكيد نمشي صوب الإتجاه الصحيح .ولكن لا يمكنني الجزم كم المسافة أمامنا |
Oh, a agente imobiliária com quem me vou encontrar amanhã, para ver apartamentos, e acho que ela está a fazer-se a mim mas, Não posso dizer. | Open Subtitles | آه، إنها وكيلة العقارات. سألتقي بها غداً لرؤية بعض الشقق، وأعتقد أنها تحاول التحرش بي، ولكن لا يمكنني الجزم. |
Trabalhamos juntos, falamos todos os dias, estamos lado-a-lado mas Não posso dizer que a conheço. | Open Subtitles | أعني , نحن نعمل بنفس المكان ونتحدث يومياًونعملجنباًإلى جنب ... ولكن لا يمكنني الجزم بأنني أعرفها |
- Não lhe sei dizer. | Open Subtitles | لا يمكنني الجزم سيدي |
Isso não te sei dizer, mas não te resta muito tempo. | Open Subtitles | لا يمكنني الجزم لكن لم يتبق لك الوقت الكثير |