Eu sei, Não posso explicar isso, mas descobri que a mãe dele foi presa o ano passado por agressão depois de bater num homem com um taco. | Open Subtitles | أعرف , لا يمكنني شرح ذلك لكننيأكتشفتبأن... والدته تم أعتقالها العام الماضي |
Não posso explicar porquê. | Open Subtitles | لا يمكنني شرح الأسباب. |
Não posso explicar tudo agora. | Open Subtitles | لا يمكنني شرح كل شيئ الان |
Não sei explicar, mas sei que estou destinada a ser alguém. | Open Subtitles | , لا يمكنني شرح ذلك لكنني أشعر أنه يجب أن اكون شخصاً ما |
- Não sei explicar, foi... Tão repentino e inesperado... | Open Subtitles | لا يمكنني شرح الأمر كان مفاجئاً و كان غير متوقعاً |
Não te posso explicar os caminhos de Deus, porque nem eu os entendo, ninguém entende. | Open Subtitles | لا يمكنني شرح طرائق عمل الرب لك لأنني لا أفهمها لا أحد يفهمها |
Não te posso explicar. Tens de confiar em mim. | Open Subtitles | أنا لا يمكنني شرح الأمر الآن يجب أن تثقي بي |
Não posso explicar como... | Open Subtitles | "لا يمكنني شرح كيف... |
Não sei explicar a noz-moscada. | Open Subtitles | لا يمكنني شرح جوزة الطيب. |
Bobby, Não sei explicar, mas, de alguma forma, quando pões a Dolly no frigorífico da garagem, o gosto fica melhor. | Open Subtitles | (بوبي)، لا يمكنني شرح الأمر، لكن بطريقة ما عندما وضعت مشروب "تاب" بثلاجة المرآب، أصبح طعمه أفضل |