Mãe, não podes sair tão perto do toque de recolher. | Open Subtitles | أمي، لا يمكنُكِ الخروج فحظر التجوّل على وشكِ البدء. |
não podes acusar a mãe e o pai de andar rodeando e depois calar-me quanto tento falar contigo. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ أن تتهمى أبى وأمى بخنقِك، وتصدّينى عند محاولتى التكلّم معكِ |
não podes ajudar a mamã. Sai da frente! | Open Subtitles | لا يمكنُكِ مساعدةُ أمكِ الآن إبتعدي عن الطريق |
não podes ajudar a mamã. Sai da frente! | Open Subtitles | لا يمكنُكِ مساعدةُ أمكِ الآن إبتعدي عن الطريق |
não podes chegar e mudar tudo sem me perguntar. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ أن تأتي فقط و تعيدين ترتيب الأشياء بدون طلب إذني. |
não podes simplesmente brincar de Deus! Tu não decides quem vive e quem morre! | Open Subtitles | لا يمكنُكِ لعب دور الرب لا يُمكنُكِ التقرير من يموت ومن يحيا! |
Isso destruirá o meu futuro. não podes mentir. | Open Subtitles | هذا سيدمر مستقبلي ؛ لا يمكنُكِ الكذب |
- Não, não podes. | Open Subtitles | لا .. لا يمكنُكِ |
Não quero que fiques doente. Ally, não podes correr esse risco. | Open Subtitles | لا أريدُ أن أُصيبكِ بالمرض (آلي)، لا يمكنُكِ خوض تلك المجازفة |
Para trás, Florence. não podes ajudar a mamã. | Open Subtitles | تراجعي (فلورنس), لا يمكنُكِ مساعدةُ أمكِ الآن |
Não, Jess. não podes mergulhar em algo assim, agora. | Open Subtitles | نعم، لا يا (جيس) لا يمكنُكِ القفز لشيء كهذا حالياً |
não podes. Ele fica violento. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ, إنه سريع الغضب |
Abigail, não podes ligar a ninguém! | Open Subtitles | (أبيجيل) كلّا, لا يمكنُكِ الإتصال بأحد, هل جننتِ؟ |
- não podes fazer isso. | Open Subtitles | -كلا، لا يمكنُكِ فعل ذلك -فظيع |
não podes tê-la. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ الحُصول عليها |
- não podes dizer isso. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ قول ذلك |
Não, não podes. | Open Subtitles | كلّا . كلّا ، لا يمكنُكِ |
não podes deixar que isto aconteça, El. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ أن تدعى هذا يحدُث، يا (إلين) |
não podes fazer isso. | Open Subtitles | لا يمكنُكِ |