"لا يمكن لنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não podemos
        
    Não podemos simplesmente contactar a embaixada e fazê-los trazê-la de volta? Open Subtitles تَغريها لا يمكن لنا الاتصال بالسفارة لإرجاعها للمنزل؟
    Quer dizer, pelo menos Não podemos esperar pelo final do ano? Open Subtitles ؟ . لا يمكن لنا ان ننتظر على الاقل حتى نهاية السنة؟
    Não podemos pedir que pare de beber. Open Subtitles لا يمكن لنا أن نطلب منها الإقلاع عن معاقرة الكحول
    Não podemos confiar a segurança nacional a adolescentes a menos que me tenha escapado algo. Open Subtitles لا يمكن لنا أن نعهد بالأمن القومي إلى مراهقين، إلا إذا أغفلت عن سياستنا المُتبعة.
    Não podemos falar como duas pessoas sensatas? Open Subtitles لا يمكن لنا مجرد كلام حول هذا الرجل معقول مثل؟
    Porque Não podemos ficar de pé? Open Subtitles لماذا لا يمكن لنا أن نسهر قليلا ؟
    Não podemos julgá-la com as leis actuais. Exactamente. Open Subtitles لا يمكن لنا أن نحاكمها بهذه القضية؟
    Não podemos, simplesmente, voar? Open Subtitles لا يمكن لنا فقط... لا يمكن لنا مجرد تطير؟
    - Não podemos usar o dinheiro? Open Subtitles لا يمكن لنا استخدام بعض المال؟
    Bem, se Não podemos sair daqui, temos que nos preparar. Open Subtitles حسنٌ... إنْ كان لا يمكن لنا الخروج من هنا فعلينا أنْ نستعد إذ لا وقت لدينا
    Claro que temos que ser conscientes e responsáveis na forma como a tecnologia se desenvolve e venha a ser usada, mas Não podemos fechar os olhos e fingir que não está a avançar, porque está a avançar. TED وعلينا بالطبع أن نكون، بالطبع، واعين ومسؤولين عن الكيفية التي يتم تطوير التقنيات و الكيفية التي تستخدم فيه في نهاية المطاف، ولكننا لا يمكن لنا أن نغمض أعيننا ببساطة وندعي أن لا شيء يتطور، بل إنها تتطور.
    - Não podemos atirar uma moeda ao ar? Open Subtitles - لا يمكن لنا الوجه فقط عملة معدنية؟
    Não podemos justificar este combate... contra o Primeiro Ministro Cao, meu senhor! Open Subtitles لا يمكن لنا أن نبرر المواجهة ضد رئيس الوزراء (ساو) يا سيدي!
    É por isso que Não podemos estar juntos. Open Subtitles و لهذا لا يمكن لنا أن نكون معاً!
    Não podemos só falar normalmente? Open Subtitles لا يمكن لنا مجرد كلام عادة؟
    Não podemos permitir que Kyros ou alguém a abra. Open Subtitles (لا يمكن لنا أنْ نسمح ل(كايروس أو أيّاً كان أن يفتحه
    Não, Não podemos separar. Open Subtitles لا، نحن لا يمكن لنا تقسيم ك.
    Não podemos ficar juntos... Open Subtitles لا يمكن لنا أنْ نكون معاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus