Provávelmente não devia dizer isto... mas por vezes penso em fazer uma asneira. | Open Subtitles | ربما لا ينبغي أن أقول هذا لكن في بعض الأحيان أفكر بأنني ارتكب خطأ |
Quero dizer, tenho uma ideia. não devia dizer isso. | Open Subtitles | أعني, لديّ فكرة لا ينبغي أن أقول هذا |
Eu sei que não devia dizer isto, sei que não devia sequer pensar, mas... | Open Subtitles | أعرف أنه لا ينبغي أن أقول هذا... أعرف أنه ليس من الصواب حتى أن أفكر في ذلك، |
Olhe, eu nem devia sequer dizer-lhe isto, mas esta história de Graznyole não faz parte do puzzle que está montar, portanto esqueça. | Open Subtitles | لا ينبغي أن أقول ذلك ولكن أمر "غرازينول" ذلك ليس جزءًا من اللغز الذي تعملين عليه ... لذا فقط |
Olhe, eu nem devia sequer dizer-lhe isto, mas esta história de Graznyole não faz parte do puzzle que está montar, portanto esqueça. | Open Subtitles | لا ينبغي أن أقول ذلك ولكن أمر "غرازينول" ذلك ليس جزءًا من اللغز الذي تعملين عليه ... لذا فقط |
não devia dizer isto em voz alta, mas... Foi um dia bom. | Open Subtitles | ربما لا ينبغي أن أقول هذا بصوت عال، ولكن... |