"لا ينبغي أن أقول" - Traduction Arabe en Portugais

    • não devia dizer
        
    • nem devia sequer dizer-lhe
        
    Provávelmente não devia dizer isto... mas por vezes penso em fazer uma asneira. Open Subtitles ربما لا ينبغي أن أقول هذا لكن في بعض الأحيان أفكر بأنني ارتكب خطأ
    Quero dizer, tenho uma ideia. não devia dizer isso. Open Subtitles أعني, لديّ فكرة لا ينبغي أن أقول هذا
    Eu sei que não devia dizer isto, sei que não devia sequer pensar, mas... Open Subtitles أعرف أنه لا ينبغي أن أقول هذا... أعرف أنه ليس من الصواب حتى أن أفكر في ذلك،
    Olhe, eu nem devia sequer dizer-lhe isto, mas esta história de Graznyole não faz parte do puzzle que está montar, portanto esqueça. Open Subtitles لا ينبغي أن أقول ذلك ولكن أمر "غرازينول" ذلك ليس جزءًا من اللغز الذي تعملين عليه ... لذا فقط
    Olhe, eu nem devia sequer dizer-lhe isto, mas esta história de Graznyole não faz parte do puzzle que está montar, portanto esqueça. Open Subtitles لا ينبغي أن أقول ذلك ولكن أمر "غرازينول" ذلك ليس جزءًا من اللغز الذي تعملين عليه ... لذا فقط
    não devia dizer isto em voz alta, mas... Foi um dia bom. Open Subtitles ربما لا ينبغي أن أقول هذا بصوت عال، ولكن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus