"لا يهمني ماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não me interessa o que
        
    • Não me importa o que
        
    • Não quero saber o que
        
    • Não interessa o que
        
    • Não me importo com o que
        
    Não me interessa o que custe. Open Subtitles لا يهمني ماذا يتطلَّب الأمر أريد ذلك الحقير ميتاً
    Não me interessa o que as pessoas dizem. Eu sei que eu faço a diferença aqui. Open Subtitles لا يهمني ماذا قالا عني فأنا أعلم أنني أشكل فرقاً هنا
    Não me interessa o que ela queria! Não tratas... a tua prima... como uma galinha! Open Subtitles لا يهمني ماذا أرادت لا تعامل ابنة عمك كدجاجة
    Eu não me importo com nada disso. Não me importa o que você faz. Open Subtitles أيفي ، لا يهمني أي شيء من هذا لا يهمني ماذا تفعلين
    Não, Não me importa o que façam, mas na minha casa não. Open Subtitles لا.. لا يهمني ماذا تفعلون ولكن ليس في منزلي
    Não quero saber o que o Livro diz sobre a excitação divina apenas resultar quando nos sentimos atraídos por alguém, porque é impossível eu sentir-me atraída por ele! Open Subtitles لا يهمني ماذا يقول الكتاب عن القسوة الإلهية فقط تعمل عندما تكونين منجذبة لشخص لأنه مستحيل أن !
    Eu culpava. Não interessa o que fizeste ou quem és, vou tirar-te daqui, está bem? Open Subtitles سألوم نفسي، لا يهمني ماذا فعلتِ أو من تكونين.
    Não me importo com o que eles dizem. Ou o tens, ou o queres, ou tens medo de o perder. Open Subtitles لا يهمني ماذا يقولون سواء كانوا قد حظوا بفرصة بها أو أرادوها أم خائفين من أين فقدوا حقهم
    Não me interessa o que eles são. Eu quero saber como os matar. Open Subtitles لا يهمني ماذا هم المهم ان تقتلهم
    Não me interessa o que fez. Não quero fazer-lhe mal. Open Subtitles لا يهمني ماذا فعلتِ.
    Não me interessa o que ela está a fazer lá. Open Subtitles لا يهمني ماذا تفعل هناك
    Não me interessa o que acreditas. Open Subtitles لا يهمني ماذا تصدق.
    Não me interessa o que tu dizes. Vou para Pin Gu! Open Subtitles لا يهمني ماذا تقول، أنا ذاهب ل"بين جو".
    Não me interessa o que viram. Open Subtitles نعم ، لا يهمني ماذا يرون
    A sério. Não me interessa o que acontecer. Open Subtitles بجديّة , لا يهمني ماذا سيحدث
    Não me interessa o que acontece depois. Open Subtitles لا يهمني ماذا سيحدث بعد هذا
    Não me importa o que fazes. Open Subtitles ويمكنك الإمساك به وثم لا يهمني ماذا تفعلين به
    Temos que conversar. Não me importa o que você fez. Open Subtitles يجب ان نتكلم لا يهمني ماذا فعلت
    Não quero saber o que foram aí fazer. Open Subtitles لا يهمني ماذا كنتم تفعلون.
    Jeremy, Não quero saber o que lhe vais dizer. Open Subtitles لا يهمني ماذا تقول
    Não interessa o que o mapa diz. Se alguém deveria saber, seria eu. Open Subtitles لا يهمني ماذا يقول المخطط و لكني أعرف
    Não me importo com o que ela disse. A arma custa 200. Open Subtitles لا يهمني ماذا قالت ذلك المسدس سيكلفك مئتان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus