Estou a começar a pensar que ninguém no hotel viu realmente Kaplan. | Open Subtitles | بدأت أعتقد انة لا يوجد أحد فى الفندق رأى "كابلن" شخصياً |
Nada nem ninguém no mundo poderá desactivar isto. Não nestas condições. | Open Subtitles | لا يوجد أحد فى العالم قادر على إبطال هذة الأشياء فى مثل هذة الظروف |
Porque ninguém no mundo sabe que estamos noivos. | Open Subtitles | لأنه لا يوجد أحد فى العالم يعلم أننا مخطوبين |
Não atende o telemóvel, não está ninguém em casa. | Open Subtitles | حسنا لم تجب على هاتفها الخلوى و لا يوجد أحد فى المنزل ماكجى |
Agora, parece que não está ninguém em casa. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يوجد أحد فى المنزل |
Mas ninguém no bairro contratou um electricista naquele dia. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد أحد فى الجوار إستدعى كهربائى فى هذا اليوم |
Não há ninguém no carro? | Open Subtitles | لا يوجد أحد فى السيارة - لا - |
não está ninguém em casa. | Open Subtitles | لا يوجد أحد فى المنزل. |