"لا يوجد إشارة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não há sinal
        
    • Nenhum sinal
        
    • SEM SINAL
        
    Atenção a todas as unidades. Ainda Não há sinal do autocarro. Open Subtitles جميع الوحدات تنتبه ما زال لا يوجد إشارة من الحافلة
    Bem, Não há sinal de movimentações no terreno. Open Subtitles حسناً, لا يوجد إشارة على تحريك تربة الأرض
    Não há sinal. Deve ter tirado a bateria. Open Subtitles لا يوجد إشارة لابد من أنه قام بإزالة البطارية
    Não, Nenhum sinal de lobisomem. Open Subtitles كلا , لا يوجد إشارة عن المستذئب ماذا عنك؟
    Nenhum sinal dos outros, nenhuma emboscada. Open Subtitles لقد فحصت المكان ، لا يوجد إشارة للآخرين ، لا يوجد كمين
    Deixa lá. Está SEM SINAL. Open Subtitles لا يهم لا يوجد إشارة
    Desculpa, mama. Sabes que Não há sinal lá dentro. Open Subtitles آسف، ماما تعلمين أنه لا يوجد إشارة في الداخل
    Não há sinal. Não posso fazer chamadas nem enviar mensagens. Open Subtitles لا يوجد إشارة لا يمكنني الاتصال أو الارسال
    Não há sinal dela nas câmaras. Open Subtitles لازال لا يوجد إشارة لها بكاميرات المراقبة
    Não há sinal de ninguém, mas existe uma cave. Open Subtitles لا يوجد إشارة لوجود أي شخص , لكن هنالك قبو في الطابق السفلي
    Provavelmente, eles estão parados na berma da estrada, com o carro avariado, não podem utilizar os telemóveis, porque Não há sinal, está bem? Open Subtitles إنهما على الأرجح جالسان على طرف الطريق ،بسيارتهما ،المعطلة ،لا يمكنهما استخدام هواتفهما لا يوجد إشارة خلوية، حسناً؟
    Merda, Não há sinal. Deve ser a tempestade. Open Subtitles لا يوجد إشارة لا بد أنها العاصفة
    Não há sinal de radiação residual, Sr. Open Subtitles لا يوجد إشارة لإشعاعِ متبقيِ، سيدى
    Pronto, obrigada. Não há sinal dele. Porra. Open Subtitles شكرا لا يوجد إشارة له
    Não há sinal dela em nenhum lado. Open Subtitles لا يوجد إشارة لها في أي مكان
    Ainda Nenhum sinal da ambulância? Open Subtitles مازال لا يوجد إشارة من سيارة الإسعاف؟
    Ainda Nenhum sinal. Open Subtitles لا يوجد إشارة حتى الآن
    Nenhum sinal de alguém no deque. Open Subtitles لا يوجد إشارة لأي أحد.
    - Nenhum sinal? - Não. Open Subtitles لا يوجد إشارة ؟
    Ainda SEM SINAL. Open Subtitles لا يوجد إشارة حتى الآن
    SEM SINAL do nosso avião. Nada. Open Subtitles لا يوجد إشارة لطائرتنا، لاشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus