Não há maneira de saber, porque Não há impressões digitais. | Open Subtitles | لا يوجد ما يقال بهذا الصدد لا يوجد بصمات |
Não há impressões digitais, nem ADN. - Está limpo. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات أصابع، لا يوجد حمض نووي. |
Não há impressões digitais, cartuchos, ou balas nem cá dentro nem lá fora. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات ، ولا رصاصات ، ولا أغطية الرّصاص. في الداخل أو الخارج |
Havia fluídos nas cuecas, mas Nenhuma outra impressão. | Open Subtitles | كان هناك عدة إشارات على مسدسه و كن لا يوجد بصمات غير بصماته |
A carrinha foi roubada há dois dias. Está limpa, Sem impressões digitais. - Nada? | Open Subtitles | الشاحنة مسروقة منذ يومين و لكنها نظيفة لا يوجد بصمات |
Não tem impressões, o atirador limpou-as. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات اصابع القاتل قام بمسحها. |
Não há impressões digitais no envelope. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات على الظرف انها على وشك الأسقاط |
Até agora Não há impressões digitais. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات على أي من هذه، حتى الآن |
Não há impressões digitais utilizáveis na caixa de dinheiro. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات على صندوق المال |
- Não há impressões digitais. | Open Subtitles | - سيد لاروا , لا يوجد بصمات |
Não há impressões digitais. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات |
Detective. Não há Nenhuma digital no machado. | Open Subtitles | أيها المحقق لا يوجد بصمات على الفأس إنه نظيف |
Até agora Nenhuma digital ou ADN. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات ولا حمض نووي حتى الآن الجاني حذر جدا |
Sem impressões. Parece que este lugar foi limpo. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات ، يبدو بأن المكان قد نُظِف |
Fotografia e envelope limpos. Sem impressões digitais. | Open Subtitles | الصورة و المظروف نظيفان لا يوجد بصمات |
O plástico com que foi asfixiado? Não tem impressões digitais. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات منتظرين تحليل دي ان ايه |