Bem, se Não há mais nada, sairei desse "aprendi uma segunda língua". | Open Subtitles | حسناً، لا يوجد شيء آخر سأستفيد من هذا بمعرفتي للغة ثانية |
Certo, temos de dar uma vista de olhos por aí e certificarmo-nos de que Não há mais nada aqui que nos possa expor. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن نأخذ جولة حول المكان و نتأكّد بأنه لا يوجد شيء آخر هنا يمكنه فَضحُنا |
Nós estivemos lá em baixo durante 45 minutos, H. Não há mais nada lá em baixo. | Open Subtitles | لقد بقينا هناك ثلاثة أرباع الساعة لا يوجد شيء آخر |
Com os Zenos, que foi construído em Norfolk, tão obviamente eles vão pesá-lo - não há nada mais a fazer. | Open Subtitles | مع زينوس، فهي مبنية في نورفولك لذلك من الواضح أنهم سيقوموا بوزنها لا يوجد شيء آخر لديهم ليفعلوه |
Eu prometo-lhes, que agora, e no futuro... nada mais está planeado. | Open Subtitles | أعدكم أنه منذ الآن و في المستقبل... لا يوجد شيء آخر مخطط له |
Pronto. Foi-se embora. Não havia mais nada a dizer. | Open Subtitles | والآن، قد ذهبت لا يوجد شيء آخر يقال |
Infelizmente, Não há mais nada a retirar destes ossos. | Open Subtitles | لسوء الحظ، لا يوجد شيء آخر لنتعلمه من هذه العظام. |
Não há mais nada a dizer nesta fase. | Open Subtitles | لا يوجد شيء آخر يمكننا قوله في هذه المرحلة |
Eu olhei. Não há mais nada. | Open Subtitles | لقد نظرت جيداً إلى ذلك ، لا يوجد شيء آخر |
Por um momento, Não há mais nada. | Open Subtitles | لتلك اللحظة لا يوجد شيء آخر أنت وحدك المسؤول |
O que me impressiona na história da Justine é que, se hoje procurarmos o nome dela no Google, esta história aparece nas primeiras 100 páginas de resultados e Não há mais nada sobre ela. | TED | ما صدمني في قصة جوستين، هو أنه في الحقيقة إذا قمت بالبحث عن اسمها اليوم، ستغطي هذه القصة حوالي مئة صفحة من صفحة النتائج لا يوجد شيء آخر حولها. |
Já viste tudo isso Não há mais nada para ver | Open Subtitles | لقد رأيت كل شيء و لا يوجد شيء آخر لتريه |
- Não há mais nada a dizer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أقول - . لا يوجد شيء آخر لتقوليه - |
Está a dizer-me que Não há mais nada? | Open Subtitles | هل تقولين لي أنه لا يوجد شيء آخر ؟ |
Mais nada. Não há mais nada a dizer. | Open Subtitles | هذا كل شيء لا يوجد شيء آخر لإخباره |
Está a querer dizer-me que Não há mais nada que queira? Paz no mundo? | Open Subtitles | اتخبرني انه لا يوجد شيء آخر تريده؟ |
Não há mais nada nessa secção. | Open Subtitles | لا يوجد شيء آخر في الشمال الغربي |
Tira os teus homens daqui, não há nada mais que possas fazer. | Open Subtitles | اخرج رجالك من هنا لا يوجد شيء آخر يمكنك فعلهُ |
Sally, acredita em mim, além de um vírus desagradável de 24 horas, não há nada mais a acontecer na casa dos Ballard. | Open Subtitles | سالي، صدقيني، من غير علة مرضية سيئة مدتها 24 ساعة لا يوجد شيء آخر يحدث في منزل بالارد |
É dentro da casa e nada mais está aberto! | Open Subtitles | ! إنها بداخل المنزل ! و لا يوجد شيء آخر مفتوح - |
Não havia mais nada que o Batman pudesse ter feito. | Open Subtitles | لا يوجد شيء آخر لـ(باتمان) كي يفعله. |
De qualquer maneira Não tenho mais nada para vestir. | Open Subtitles | لا يوجد شيء آخر لألبسه على أية حال |