"لا يوجد فريق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não há equipa
        
    • nenhuma equipa
        
    Não há equipa para cirurgia de ambulatório a meio da noite, porque normalmente, este procedimento seria feito por um cirurgião num B.O. normal. Open Subtitles لا يوجد فريق رمز في قسم المرضى الخارجيين في منتصف الليل، لأن الوضع الطبيعي هو أن تجري هذه العمليّة بيد جرّاح
    Lamento que as coisas tenham corrido assim, mas sem os Meyers Não há equipa. Open Subtitles أنا متأسفه لوقوع الأمر على هذا النحو " لكن لا يوجد فريق بدون آل " مايرز
    - Não há equipa alguma! Open Subtitles -لا يوجد فريق لا يوجد فريق
    A primeira chave é saber que nenhuma equipa jogará mais de duas partidas visto que só há três equipas. TED المفتاح الأول هو في معرفة أنه لا يوجد فريق سيلعب أكثر من مباراتين، لأن هناك فقط فريقان آخران.
    Em cem anos nenhuma equipa recuperou nas eliminatórias. Acabou. Open Subtitles في المئة سنة الماضية لا يوجد فريق في تاريخ اللعبة استطاع اعادة اللعبة لصالحه
    Mas nenhuma equipa este ano descobriu Open Subtitles لكن لا يوجد فريق وقد برزت هذا العام خارج
    Bem, nenhuma equipa de fora da Europa ganhou a taça em solo europeu. Open Subtitles حسنا , لا يوجد فريق من خارج اوربا فاز بكأس العالم على التراب الاوربي
    nenhuma equipa fora da Europa ganhou a taça em solo europeu. Open Subtitles لا يوجد فريق من خارج اوروبا ربح الكأس على الارض الاوربية
    E não há nenhuma equipa chamada Spungos. Open Subtitles و أيضاً لا يوجد فريق يدعي "سبونغز"
    Não há nenhuma equipa, isto não está nos livros. Open Subtitles لا يوجد فريق, هذا عمل خاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus