"لا يوجد مخرج" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não há saída
        
    • Não tem saída
        
    • Não há maneira
        
    • não há forma
        
    Não temos como sair! Não há saída! Estamos condenados! Open Subtitles لا يوجد مخرج ، لا يوجد مخرج انتهى أمرنى ، انتهى
    Não sabes como chegaste até aqui, e parece que Não há saída. Open Subtitles لا تعرف كيف انتهى المآل بك هنا و تشعر انه لا يوجد مخرج
    Não há saída, então não deve estar barricada. Open Subtitles لا يوجد مخرج ، لذا لا يَجِب أَنْ يَكُونَ هناك حاجز شرطةِ
    Não tem saída aqui. Open Subtitles لا يوجد مخرج هنا انه محاصر
    Bem, a verdade é que... Não há maneira de contornar isto. Open Subtitles ..حسنًا .. الحقيقة هي لا يوجد مخرج من هذه
    Está na sala selada, não há forma de sair de lá! Open Subtitles اللعنه ، إنها فى الحجره النظيفه لا يوجد مخرج هناك
    Não há saída! Ela sabia isso! Eu sou a única saída! Open Subtitles لا يوجد مخرج لقد عرفت هذا، أنا المخرج الوحيد!
    É uma armadilha, Não há saída! Open Subtitles لا أستطيع، إنه فخ لعين لا يوجد مخرج
    Então é o fim. Não há saída. Open Subtitles إنّها النهاية إذاً لا يوجد مخرج
    Não há saída! Open Subtitles لا يوجد مخرج من هنا
    Não há saída. Open Subtitles لا يوجد مخرج من هنا
    Não há saída. Têm a ponte coberta. Open Subtitles لا يوجد مخرج لقد أغلقوا الجسر
    Mas Não há saída. Open Subtitles لكن لا يوجد مخرج لهذا
    Não há saída possível para vocês. Open Subtitles لا يوجد مخرج لك
    É um beco! Não tem saída! Open Subtitles لا يوجد مخرج
    Não há maneira de saíres dessa. Open Subtitles لا يوجد مخرج من ذلك
    Não há maneira de sairmos daqui! Open Subtitles لا يوجد مخرج من هنا
    Não há maneira de sair daqui. Open Subtitles -لكن لا يوجد مخرج من هنا
    Depois não há forma de voltar atrás, isso torna-se o que é. Open Subtitles لا يوجد مخرج بعدَ ذلك هذا الأمر يصبح ما أنتم عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus