Não devia estar aqui. | Open Subtitles | أنت تعلمين أنكِ لا يُفترض أن تكــوني هناك |
Não devia importar quando começou. | Open Subtitles | لا يُفترض أن يكون لموعد بدء زيارة الأطباء أهمية |
- Nada aconteceu. Não devia deixar as coisas estranhas. | Open Subtitles | ولكن لم يحدث شيئاً لا يُفترض أن تصبح العلاقة بيننا غريبة |
Não devias estar aqui. A cave é proibida às crianças, lembras-te? | Open Subtitles | لا يُفترض أن تنزلي هنا، القبو ممنوع على الأطفال، أتذكرين؟ |
não devemos enterrar corpos quando os encontramos, as pessoas ficam desconfiadas. | Open Subtitles | لا يُفترض أن تدفن الجثث وقتما تجدها تجعل من الناس مرتابين |
Que iríamos mais devagar, não deveria ter acontecido, é tudo! | Open Subtitles | أنه يجب أن نتمهل, لا يُفترض أن يحدث هذا |
Ele está sempre a fazer coisas que Não devia de fazer como médico -como ajudar as pessoas. | Open Subtitles | يقوم بأشياء بشكل غير ثابت لا يُفترض أن يقوم بها كطبيب, كمساعدة الناس. |
O teu pai aceitou ver-me outra vez, mas eu Não devia estar aqui. | Open Subtitles | والدكِ وافق على رؤيتي مُجدداً لكنّي لا يُفترض أن أكون هنا |
Por favor, estava com raiva e disse coisas que Não devia, mas eu não a ia matar. | Open Subtitles | -بربّك، لقد كنتُ غاضبة ، وقلتُ أشياءً لا يُفترض أن تُقال، لكنّي لمْ أكن سأقتلها. |
Os sintomas ainda se estão a manifestar. Ainda Não devia estar morta. | Open Subtitles | الأعراض لا تزال تظهر لا يُفترض أن تكوني ميتة بعد |
Isto Não devia ter acontecido. Ele ainda não está bem. | Open Subtitles | لا يُفترض أن يحدث هذا إنه لم يتجاوز الأمر بعد. |
Não devia ter visto. | Open Subtitles | يا إلهي، لا يُفترض أن تشاهديها |
Não devia ter um nome escrito. | Open Subtitles | إنه لا يُفترض أن يكون أسم عليها. |
Sei quem é. Não devia estar aqui. | Open Subtitles | أعرف من تكون، لا يُفترض أن تكون هنا. |
Eu Não devia estar aqui. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.لا يُفترض أن أكون هُنا |
Não devia ficar aqui, sabes. | Open Subtitles | لا يُفترض أن تكون هنا كما تعلم. |
Não, não consegues, pois Não devias estar aqui. | Open Subtitles | لا، لا تستطيع، لأنّكَ لا يُفترض أن تكون هنا |
Só que tu Não devias chamar-lhes isso.. | Open Subtitles | رغم أنك لا يُفترض أن تنعتهم بذلك اللقب |
não devemos sentar-nos com elas. São calças para não nos sentarmos. | Open Subtitles | لا يُفترض أن تجلسى عليهم ليسوا بنطلونات للجلوس |
Nós não devemos ir a sítios com estranhas. | Open Subtitles | لا يُفترض أن نذهب إلى أي مكان مع الغرباء |
Se houver um homicídio, um crime por alguém que não deveria estar no país, é um crime a mais. | Open Subtitles | إن وقعت جريمة قتل واحدة، جريمة واحدة ارتكبها شخص لا يُفترض أن يكون في هذه البلاد، فهذه جريمة أكثر مما هو مقبول. |
Vê, eu não deveria estar aqui. | Open Subtitles | اسمعوا لا يُفترض أن أكونُ هنا. |