Mas ainda não explica como você o vê nos seus sonhos. | Open Subtitles | و لكن هذا لا يُفسر سبب رؤيتكِ له في أحلامك |
Mas não explica porque é que a extinção alastrou para terra. | Open Subtitles | لكنه لا يُفسر لماذا طال الإنقراض اليابسة أيضاً |
Eddie, isso não explica teres chegado às 4 da manhã quando o bar fechou às duas. | Open Subtitles | إدي،لكن ما زالَ لا يُفسر مجيئك في 4: 00 صباحاً المشرب يغلق في 2.00 |
Isso não explica como encontrou as vítimas primeiro do que nós aqui. | Open Subtitles | . هذا لا يُفسر ايضاً حضورك الينا بمسرح الجريمة |
Mas não explica por que ela está atrás de você e não da polícia! | Open Subtitles | أجل، لكن ذلك لا يُفسر لماذا هي تذهب إليك وليس الشرطة! |
Isso não explica os 25 mil que ele lhe trouxe. | Open Subtitles | -ذلك لا يُفسر الـ25 ألفاً التي جلبها لك . |
- Esta reconstituição não explica a pélvis. | Open Subtitles | تسلسل الأحداث هذا لا يُفسر تشقق الحوض |
E isso não explica o que estavas a fazer no terreno com a Annie. | Open Subtitles | وذلك ما زال لا يُفسر ماذا كنت تفعل في الميدان مع (آني). |
Encontrei, mas não explica porque o Blake estava neste carro. | Open Subtitles | لم أجدها، لكن ذلك لا يُفسر لماذا (بليك) كان ينتشل تلك السيارة لا أفهم ذلك |
não explica como acabaste naquela situação, no chão de uma casa velha. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}ما زال هذا لا يُفسر كيف انتهى بكِ المطاف على هذا النحو |
Mas não explica porque o Percy a quer viva. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يُفسر ما هو السبب الذي أراده (بيرسي) من أجله حية؟ |
Isso não explica os rostos. | Open Subtitles | هذا لا يُفسر وجود الوجوه |
Mas não explica as orelhas. | Open Subtitles | -ولكن هذا لا يُفسر الآذان المقطوعة . |
Bem, isso não explica a Sofia Varma. | Open Subtitles | (حسناً ، هذا لا يُفسر أمر (سوفيا فارما |