No Ontário, a boreal encaminha-se para sul para a margem norte do Lago Superior. | TED | في أونتاريو، تتّجه الغابات جنوباً حتى الشاطئ الشمالي لبحيرة سوبيريور. |
A Professora Katey Walter da Universidade do Alaska foi com outra equipa a outro pequeno Lago, no Inverno passado. | TED | البروفيسور كاتي والتر من جامعة ألاسكا ذهبت مع فريق آخر لبحيرة ضحلة أخرى في الشتاء الماضي. |
Ainda este ano, os moradores da cidade de Toledo reconheceram a personalidade jurídica do Lago Erie. | TED | وحتى في هذه السنة، سكان مدينة توليدو أكدوا الشخصية القانونية لبحيرة إيري. |
Estou a ir para Lake Mead com minha mulher e minha sogra. | Open Subtitles | زوجتي هناك هي وأمها . نحن في طريقنا لبحيرة ميد علام نتجادل ؟ |
A noite passada, sonhei que tinha novamente regressado a Dark Score Lake. | Open Subtitles | الليلة الماضية حلمت اني ذهبت لبحيرة دارك سكور ثانية |
Mudou-se para o Lago Worth em 1991, após a esposa e enteada morrerem num acidente de carro. | Open Subtitles | انتقل من هناك لبحيرة وورث سنة 1991 بعد مقتل زوجتة و ابنة زوجته فى حادث سيارة |
Entre os géisers fumegantes do Lago Bogoria, mais de um milhão de flamingos pequenos banham-se e alimentam-se nesta água cáustica. | Open Subtitles | من بين ينابيع الماء الحارة لبحيرة بوغوريا، ما يزيد عن المليون من طيور النحام يستحمون ويتغذون في المياه الكاوية. |
Sugeri à Ama que fizesse um piquenique com as crianças no Lago Gormire. | Open Subtitles | اقترحت على المربية أن تأخذ الأطفال لبحيرة غورماير ليتنزهوا |
- Bem. Aparentemente, há algo no Lago. | Open Subtitles | حسناً، على ما يبدو هنالك شيء ما في لبحيرة. |
A crosta branca do Lago reflete o brilho do sol e aumenta o impacto dos raios ultravioleta. | Open Subtitles | القشرة البيضاء لبحيرة الصودا تعكِسُ وهج الشمس و ترفع من أثر الأشعةِ فوق البنفسجية. |
Há uma cena de um Lago na região do Pólo Sul de Titã. | TED | و ها هو منظر لبحيرة في القطب الجنوبي ل"تايتان" |
Em meados de maio de 2015, fomos os primeiros a chegar, através de campos minados, ao Lago inexplorado, onde nasce o Rio Cuíto - um local do outro mundo, uma natureza selvagem antiga, intocada. | TED | وفي منتصف ماي في عام 2015، قمنا بدور الريادة في دخول حقول الألغام النشطة لبحيرة المنبع غير الموثقة لنهر كويتو... هذا العالم الآخر؛ الحياة البرية القديمة التي لم يمسها أحد. |
Eu posso até lidar com a Sra. Ambição Loira... ou então estaremos voando para o Lago dos cisnes com essa roupa. | Open Subtitles | أنا قادر على حتى معالجة الآنسة الشقراء ... السيدةالطموحة أو عندها سنطير لبحيرة البجع بتلك الملابس |
Olha, eu sei que vocês vão para o Lago L.B.J. | Open Subtitles | "انظري ، أنا أعرف أنكم ذاهبون لبحيرة "إل بي جي |
Olha, eu sei que vão para o Lago L.B.J. | Open Subtitles | "انظري ، أنا أعرف أنكم ذاهبون لبحيرة "إل بي جي |
Esse musgo só cresce no lado norte do Lago Mead. | Open Subtitles | وهذا النوع من الطحالب لاينموا إلا على الجانب الشمالى لبحيرة "ليك ميد". |
A noite passada, sonhei que tinha novamente regressado a Dark Score Lake. | Open Subtitles | الليلة الماضية حلمت أني ذهبت لبحيرة دارك سكور ثانية |
Lembras-te quando fomos com aquele Buick Skylark de Denver até Salt Lake com o depósito vazio? | Open Subtitles | أتتذكرين عندما قدنا هذه السيارة من دينفير لبحيرة سولت دون أي وقود بالخزان؟ |
Preciso de dinheiro para chegar até Greenwood Lake. | Open Subtitles | أحتاج 2000 دولار لأصل لبحيرة جرينوود |
Para que lado fica o Swan Lake? | Open Subtitles | أين الطريق المؤدي لبحيرة البجع ؟ |
Tenho as tabelas do nascer da lua para o Lake Mead. | Open Subtitles | انا حصلت على اللقطات القمرية لبحيرة "ميد". |