- Bem. Querem mantê-la no hospital mais alguns dias. Adeus. | Open Subtitles | يريدونها أن تبقى بالمستشفى لبضعة أيام أخرى |
Então mantem-te inteiro por mais alguns dias. | Open Subtitles | لذا , حاول أن تتحمل الامر لبضعة أيام أخرى |
Preciso de mais alguns dias para chegar a uma morada. | Open Subtitles | أحتاج لبضعة أيام أخرى فحسب لتحديد عنوانها. |
"Mas eles disseram para esperar mais uns dias, e depois esperar mais alguns," | Open Subtitles | لكنهم قالوا انتظروا بضعة أيام أكثر من ذلك, ثم انتظروا لبضعة أيام أخرى |
Peço para ser teu colega mais uns dias. Você é que me faz um favor. | Open Subtitles | أريد أن أبقى شريكك لبضعة أيام أخرى وستكون بهذا تصنع بى معروفا |
Talvez seja melhor eu ficar mais alguns dias. | Open Subtitles | لبضعة أيام أخرى حتى أتأكد .. تعرفين |
Preciso de mais alguns dias! - Pague! | Open Subtitles | انظر، أنا بحاجة لبضعة أيام أخرى |
Apenas... pensei que ficarias mais alguns dias. | Open Subtitles | ...الأمر فقط أنني ظننت أنك ستبقى لبضعة أيام أخرى |
Amanhã é a coroação você ajudou-me até agora por favor ajude-me mais alguns dias até encontrar o príncipe. | Open Subtitles | البساطة التي لدى كليكما هي أكبر جائزة لكما يا كانهايا غداً حفل التتويج بما أنكما ساعدتماني إلى الآن ...من فضلكما ساعداني لبضعة أيام أخرى |
Temos de o manter cá por mais uns dias para observação. | Open Subtitles | ولكن على الوقت الطويل ستكون نحتاج لنبقيك لبضعة أيام أخرى من أجل المراقبة |
- mais uns dias. | Open Subtitles | لبضعة أيام أخرى |
Disse-te para me deixares aqui mais uns dias. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن تتركيني لبضعة أيام أخرى! |
Vou ficar com a Elliot mais uns dias. | Open Subtitles | (سأبقى لدى (إليوت لبضعة أيام أخرى |