Em torno do teu pescoço, coloco o Selo Real de Bagdade. | Open Subtitles | سأضع الختم الملكى لبغداد حول عنقك |
Uso o Selo de Bagdade. | Open Subtitles | أنا أرتدى الخاتم الملكى لبغداد |
Usa o Selo Real de Bagdade ao pescoço. | Open Subtitles | يرتدى الخاتم الملكي لبغداد حول عنقه |
Gostaria de ter um bilhete para Bagdad, 1º voo disponível. | Open Subtitles | أود الحصول على تذكرة لبغداد على اول طائرة مقلعة |
Eu disse que gostaria de ter um bilhete para Bagdad, o 1º voo disponível. | Open Subtitles | قلت بأني أود الحصول على تذكرة لبغداد على اول طائرة مقلعة |
Vou para Bagdade no sábado. | Open Subtitles | -على أي حال , إنني عائدة لبغداد يوم السبت |
- Agora os indianos vão para Bagdade? | Open Subtitles | إذن، هل الهنود سيذهبون لبغداد الآن؟ |
Vão fazer dele um exemplo, para Bagdade inteira ver. | Open Subtitles | سيجعلونه عبرة لبغداد كلها |
O Selo Real de Bagdade! | Open Subtitles | الخاتم الملكي لبغداد |
Há um ano, veio até Bagdade, com a sua mulher Amrita e a sua filha Simran, para uma festa de beneficência. | Open Subtitles | قبل عام.. أتيت أنت لبغداد.. مع زوجتك (أمريتا) وإبنتك (سيمران).. |
Incrível... Um bilhete para Bagdad! | Open Subtitles | تذكرة لبغداد |
Bagdad tem um novo governo. | Open Subtitles | لبغداد |
Volta para Bagdad. | Open Subtitles | أرجع لبغداد. |
Volta para Bagdad. | Open Subtitles | عد لبغداد. |