Amanhã é o aniversário da fundação da aldeia. | Open Subtitles | غدا هو العيد السنوى التذكارى لتأسيس القرية |
E em 2049, que é o 100.º aniversário da fundação da República Popular, a China pretende ser a indiscutível número um, incluindo, segundo Xi Jinping, um exército a que ele chama — e cito — "Lutar e vencer". | TED | وبحلول 2049، التي تمثل الذكرى السنوية 100 لتأسيس الجمهورية الشعبية، يفترض من الصين أن تكون في الصدارة بدون شك، بما يتضمن، الجيش الذي يطلق عليه شي جين بينغ "قتال وانتصار". |
Na verdade, demiti-me o ano passado para criar uma empresa neste ramo. | TED | وفي الواقع تركت وظيفتي العام الماضي لتأسيس شركة في هذا المجال. |
É sobre o Darren Piersahl e o programa da tua empresa para criar uma divisão do exército com habilidades 4400. | Open Subtitles | والبرنامج الخاص بشركتك لتأسيس قسم في الجيش الأمريكي يمتلك قوى الـ 4400 |
Nos últimos meses, os Cylons têm vindo a recrutar e treinar humanos na tentativa de estabelecer uma força policial humana. | Open Subtitles | فى الشهور الأخيرة بدأ السيلونز بتدريب وتجنيد البشر فى مُحاولة لتأسيس قوة شرطة بشرية |
São anormais, e este disparate atrai anormais para o teu outrora respeitável estabelecimento. | Open Subtitles | نوع من الجاذبية الغير منطقية للمجانين لتأسيس احترام شخص ما |
Sabemos que o grupo usa as festas para estabelecer os respectivos álibis. | Open Subtitles | إذاً نعلم أن العصابة إستعملت الحفلات لتأسيس حجة غيابهم |
Você o teria matado, procurado Freya e usado a Andromeda para fundar sua linhagem. | Open Subtitles | كنت قد تحولت أنت وقتلوه, أرسل لفريا, واستخدام المرأة المسلسلة لتأسيس فخر الخاصة بك. |
Mas não é sítio para construir uma nova vida. | Open Subtitles | لكنّها ليس مكاناً ملائماً لتأسيس حياة جديدة |
A Laura usava um crachá de voluntária da fundação Vagão da Leitura. | Open Subtitles | عندما رأينا (لورا) للمرّة الأولى، كانت ترتدي شارة المتطوعين لتأسيس التدريب على القراءة. |
Para celebrar o trigésimo aniversário da fundação da 1ª Aldeia da Bondade da Irmã Antónia. | Open Subtitles | للاحتفال بالذكرى الثلاثين لتأسيس بقرية الأخت (أنطوينا) وهي أول قرى الخير |
Decidi visitar África para celebrar... o trigésimo aniversário da fundação da 1ª Aldeia da Bondade da Irmã Antónia. | Open Subtitles | لقد قرّرت أن أزور (أفريقيا) للاحتفال بالذكرى الثلاثين لتأسيس الأخت (أنطونيا) |
O dinheiro foi usado para criar uma companhia de responsabilidade limitada denominada Tempest. | Open Subtitles | اُستخدم المال لتأسيس شركة خارجية ''محدودة المسؤولية تسمّى ''عاصفة. |
O Presidente Bush usou o Patriot Act para criar uma rede do que chamaram de Unidades Contra o Crime Eletrónico. Unidades Contra o Crime Eletrónico e Grupos de Trabalho | Open Subtitles | استخدم الرئيس بوش قانون Patriot لتأسيس شبكة أسموها "وحدة الجرائم الإلكترونية" |
Um bom lugar para criar uma família. | Open Subtitles | مكان جيّد لتأسيس عائلة |
Acho que fizemos um bom trabalho ao estabelecer uma certa confiança. | Open Subtitles | أظن أننا قمنا بعمل جيد لتأسيس الثقة بيننا |
Mas eles tiveram tempo de estabelecer uma linha de defesa mais adiante ao norte, onde os egípcios foram detidos antes que pudessem alcançar Tel Aviv. | Open Subtitles | لكنّهم إشتروا وقتاً لتأسيس خط دفاع أبعد إلى الشمال حيث يوقفوا المصريّين قبل أن "يُمكنهم الوصول إلى "تل أبيب |
A Declaração de Balfour dizia que a Inglaterra veria com prazer o estabelecimento na Palestina, | Open Subtitles | وعد بلفور قال : "البريطانيون سينظرون بإستحسان لتأسيس في فلسطين |
O dispositivo que criou o que vê nesta imagem, um vórtice de energia criado antes do estabelecimento de um túnel estável, chama-se porta astral. | Open Subtitles | الجهاز الذي صنع ما تَرى في هذه الصورةِ خَلقتْ دوّامة طاقةِ لتأسيس * ثقب دودى مستقر ، يسمى * بوابه النجوم |
Foi uma armadilha para estabelecer o meu disfarce como agente dupla. | Open Subtitles | لقد كان الأمر معداً لتأسيس غطائى كعميل مزدوج |
para estabelecer a nossa república não precisamos apenas de batalhas mas também de politicas. | Open Subtitles | لتأسيس جمهوريتنا لا نَحتاج فقط معارك لكن أيضًا سياسة. |
Há duas semanas, o Wilkins demitiu-se do sector de TI para fundar uma organização de caridade chamada UTPA. | Open Subtitles | قبل أسبوعين، ترك (ويلكينز) عملًا مُربحًا بالقطاع التقني لتأسيس جمعيّة خيريّة جديدة تُدعى (أوه تي بي إس). |
E ajudaste-me a construir uma família. Isso fez-me fazer coisas que nunca imaginei possíveis. | Open Subtitles | وساعدتني لتأسيس عائلة وهذا جعلني أقوم بأمور ما حسبتها ممكنة |