| Porque precisas de frases inspiradoras da tua mãe, só para falar comigo? | Open Subtitles | لما تحتاج إلى إقتباسات إلهامية من أمك فقط لتتحدث معي ؟ |
| Pensei que o FBI não lhe dava tempo para falar comigo. | Open Subtitles | اعتقدت أنك مشغول جداً مع الفيدراليين لتتحدث معي |
| Quer dizer que fez este caminho todo só para falar comigo? | Open Subtitles | هل تعني انك مشيت معي كل هذا الطريق فقط لتتحدث معي ? |
| Tu falas já o bastante para falar comigo. Eu ouvi-te! | Open Subtitles | أنت تتحدث بشكل جيد لتتحدث معي ، سمعتك |
| Ouve, ele mandou-te aqui para falares comigo? | Open Subtitles | أنظر، هل أرسلك إلى هنا لتتحدث معي |
| Está aqui para falar comigo sobre 44 centavos? | Open Subtitles | أنت هنا لتتحدث معي عن 44 سنتاً؟ |
| Quem és tu para falar comigo assim? | Open Subtitles | من أنت لتتحدث معي بتلك الطريقة؟ |
| A tua mãe ligou para falar comigo. | Open Subtitles | .لقد إتصلت أمك لتتحدث معي |
| Eu não te criei para falares comigo assim. | Open Subtitles | لم أربيك لتتحدث معي بهذه الطريقة |