Sei que você não tem razão para confiar em mim. | Open Subtitles | اجلس. انظر، أعلمُ أنّكَ لا تملكَ سببًا لتثق بي. |
Encontre uma forma de confiar em mim, ou tenho um pressentimento que isto vai correr mal. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تجد طريقة لتثق بي أو لدي شعور قوي جداً أنهذاالأمربرُمّتهسيفشل. |
Porque a única maneira de confiar em mim é acreditar que eu o quero morto, tanto quanto o senhor quer o dinheiro dele. | Open Subtitles | لأن الطريقة الوحيدة بالنسبة لك لتثق بي عليك التصديق اني اريد موته بقدر ما انت تريد ماله |
Posso ensinar-te muita coisa quando quiseres confiar em mim. | Open Subtitles | هناك كثير من الأشياء التي يمكنني تعليمك إياها عندما تصبح مستعداً لتثق بي |
Tenho confiado em ti. Agora, é a tua vez de confiares em mim. | Open Subtitles | لقد وثقت بك والان حان الوقت لتثق بي |
Percebi, depois de hoje, que tiveste dificuldades para confiar em mim, mas se queres resolver isto terás de o fazer... | Open Subtitles | لقد أدركت أنه بعد اليوم ستأخذ وقتاً طويلاً لتثق بي ...ولكن إن كنا سنتجاهل هذا، فيجب عليك |
Olhe não existe nenhuma razão para você me ouvir, nem uma razão para você confiar em mim... apenas... tem alguém que eu quero que você conheça. | Open Subtitles | اسمع ، لا يوجد سبب لتستمع إلي ولا يوجد سبب لتثق بي ...كل مافي الأمر انه هناك شخص اود ان تقابله |
Confiei em você. Agora tem que confiar em mim. | Open Subtitles | لقد وثقت بك يا هنري و حان دورك لتثق بي |
Ouve-me. Tens que confiar em mim, está bem? | Open Subtitles | ركزّ على كلامي "أنت تحتاج لتثق بي يا "دايفيد |
Sei que não quer confiar em mim, não me conhece... | Open Subtitles | -أعلمُ أنّكَ متردّد لتثق بي... فإنّكَ لا تعرفني ... |
Não precisa de confiar em mim só precisa de me ouvir. | Open Subtitles | لا حاجةَ لتثق بي عليها أنْ تسمعني و حسب |
Eu sei que não tem razões para confiar em mim. | Open Subtitles | اعلم انه ليس لديك سبب لتثق بي |
Não tem motivo para confiar em mim. | Open Subtitles | ليس لديكَ ما يدعوك لتثق بي |
Não precisas de confiar em mim, estás aqui. | Open Subtitles | لست بحاجة لتثق بي |