"لتحريرنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • libertar-nos
        
    • para nos
        
    Ainda assim, este é um dia glorioso pois o eleito vêm para libertar-nos do conselho maligno. Open Subtitles مايزال هذا يوم مجيد للمختار الذى جاء لتحريرنا من مجلس الشر
    Talvez possas ajudar-me a libertar-nos todos. Open Subtitles ربما بوسعك مساعدتي لتحريرنا جميعًا.
    Os homens do vosso irmão vêm libertar-nos. Open Subtitles إن رجال أخاك قادمون لتحريرنا
    A nossa filha dedicou a sua vida a libertar-nos. Open Subtitles ابنتنا كرّست حياتها لتحريرنا.
    Está aqui para nos libertar dos trabalhos de rotina, e para nos relembrar do que nos torna humanos. TED وهو هنا لتحريرنا من الوظائف الروتينية، وهو هنا ليذكرنا بما يجعلنا بشراً.
    a todos os que fazem as coisas acontecer: "Vocês, os líderes do pensamento, "sabem o que irão fazer "com as dádivas que receberam "para nos livrar do medo que nos prende diariamente? TED أنتم صانعو الأحداث، تعرفون، قادة الفكر: ماذا ستفعلون بالملكات التي أعطيتموها لتحريرنا من الخوف الذي يحيط بنا كل يوم؟
    Ela disse que veio libertar-nos. Open Subtitles ! جاءت لتحريرنا
    E, quando o fizerem, fornecer-me-ão poder mais do que suficiente para nos libertar aos dois do purgatório para sempre! Open Subtitles وعندما يتحطمون سيزودوني بقوى كثيرة كافية لتحريرنا نحن الاثنين من المطهر للأبد
    Ouvi dizer que poderias estar prestes a chegar para nos libertares. Open Subtitles ‫سمعت أنك ربما تأتين لتحريرنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus